<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
    <title>フランス観光開発機構スタッフブログ</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://franceguide-blog.jp/" />
    <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://franceguide-blog.jp/atom.xml" />
    <id>tag:franceguide-blog.jp,2009-10-06://1</id>
    <updated>2012-02-01T18:07:04Z</updated>
    
    <generator uri="http://www.sixapart.com/movabletype/">Movable Type Commercial 4.261</generator>

<entry>
    <title>ギャラリー・ラファイエットのファッションショー  Défilé aux Galeries Lafayettes</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://franceguide-blog.jp/cat03/post-91.html" />
    <id>tag:franceguide-blog.jp,2012://1.175</id>

    <published>2012-02-01T17:53:55Z</published>
    <updated>2012-02-01T18:07:04Z</updated>

    <summary><![CDATA[&nbsp; 年が明けても最高気温が10℃前後と比較的暖かかったパリですが、先週...]]></summary>
    <author>
        <name>tamisan</name>
        <uri>http://11</uri>
    </author>
    
        <category term="ショッピング" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
        <category term="現地イベント" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
        <category term="観光情報" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://franceguide-blog.jp/">
        <![CDATA[<p><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span>&nbsp;</p>
<p>年が明けても最高気温が10℃前後と比較的暖かかったパリですが、先週末から</p>
<p>急に気温が下がってきました。日中に外を歩いていても凍えるような寒さ！</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4692.jpg" alt="IMG_4692.jpg" width="400" height="300" />今週明けからのパリの最高気温は0℃くらい、最低気温はー3℃～0℃くらいで、週はじめの</p>
<p>天気もご覧の通りどーんより。今にも雨か雪が降り出しそうな感じ。。。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>ちなみにまだパリでは雪はふっていませんが、フランス西部から南東部と広い範囲で雪となって</p>
<p>南仏やコートダジュール、またコルシカ島でも雪が降り、特に南部の雪に慣れてない地域での</p>
<p>積雪では地元の人々も大変そうでした。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>画像の後ろの見えるのは、ナポレオンのお墓や軍事博物館（Mus&eacute;e de l'Arm&eacute;e)がある</p>
<p><a href="http://jp.franceguide.com/home.html?nodeID=198&amp;EditoID=33178">アンヴァリッド（Invalidesー廃兵院）</a>です。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>さて以前ご紹介したように、1月11日からパリをはじめフランス全土で始まった冬のソルド（セール）。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>すでに3週間が経ち、あと残り2週間を残すのみとなった現在、お店の&rdquo;ソルド呼び込み&rdquo;</p>
<p>デコレーションにも若干の変化が。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4673.jpg" alt="IMG_4673.jpg" width="306" height="341" />「2&egrave;me D&Eacute;MARQUE」とは、「2回目の値下げ処分」。</p>
<p>品物によっては、最初の割引からさらに20％引き、30％引き、、、といった</p>
<p>値札が付け加えられ、お店は在庫処分体制に入ります。なので、洋服や靴の</p>
<p>サイズにもよりますが、品物によっては元の値段の60％引き、70％引きといった</p>
<p>値段で買えるものもありますよ！</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>また「オート･クチュール春夏コレクション　HAUTE COUTURE &nbsp;PRINTEMPS－&Eacute;T&Eacute;　2012」と題し、</p>
<p>1月23日の週は様々なブランドのファッションショーやサロン（見本市）がパリで行われていました。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>そこで今回はファッションに関係して、パリを代表する老舗百貨店、ギャラリー・ラファイエットで</p>
<p>定期的に行われているファッションショー（フランス語でデフィレーD&eacute;fil&eacute;)についてご紹介しましょう。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>ちなみにこれから紹介するファッションショーは、昨年の秋に行われたものなので、</p>
<p>「秋冬コレクションーCollection Automne-Hiver 2011」となっています。&nbsp;</p>
<p>少しタイムラグができてしまいましたが、パリ滞在でのご参考になればうれしいです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>ギャラリー・ラファイエット本館の7階へあがると、左手にサロン・ドペラ</p>
<p>（Salon d'Op&eacute;ra)と表示がある場所が会場です。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>まだ10分前なのにすでに下の階まで人の列ができていて、さすがモードの本場、</p>
<p>パリで一般の人が見られるファッションショーとあって観光客が多いようで、</p>
<p>フランス語以外の言語があちこちで飛び交っています。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_2643.jpg" alt="IMG_2643.jpg" width="300" height="400" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>会場に入って渡された</p>
<p>プログラム。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>2011年秋に見に行ったので、</p>
<p>「秋・冬コレクション2011」の</p>
<p>ショーでした。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>この表紙、とっても</p>
<p>パリらしいですよね。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_2644.jpg" alt="IMG_2644.jpg" width="300" height="213" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>「ジュニア」　「60年代」　「タウン」　</p>
<p>「グランジ・シック」　「ナイト」と</p>
<p>5つのテーマにそって、全部で</p>
<p>30着の洋服がモデルさんに</p>
<p>よって紹介されます。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>しかも各ファッションのブランド＆その売り場が記してあり、このショーを見て</p>
<p>気に入った洋服や靴があれば、そのまま売り場へ直行して購入することも可能！！</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_2628.jpg" alt="IMG_2628.jpg" width="300" height="368" /></p>
<p>さて、始めてパリで見るファッションショー。ワクワクしてきます。。。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>そして15時、ショーのスタート。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>音楽に合わせモデルさんが次々に登場、各洋服ごとの説明も入ります。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_2630.jpg" alt="IMG_2630.jpg" width="400" height="706" /></p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_2632.jpg" alt="IMG_2632.jpg" width="400" height="773" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_2633.jpg" alt="IMG_2633.jpg" width="400" height="533" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_2635.jpg" alt="IMG_2635.jpg" width="400" height="580" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_2639.jpg" alt="IMG_2639.jpg" width="400" height="661" /></p>
<p>Sonia Rykiel, Kenzo, Ralph Lauren, Morgan, などなど、</p>
<p>次々に入れ替わるきれいな衣装とスマートなモデルさんにため息が。。。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_2640.jpg" alt="IMG_2640.jpg" width="400" height="576" /></p>
<p>そしてショーも終わりに近づき、最後はCymbelineのウエディングドレスが登場。</p>
<p>エスコート男性のスーツはChristian Lacroix。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>約30分のファッションショーは、レディース、メンズ、カジュアル、ドレッシーと様々な</p>
<p>バリエーションに富み、すぐ間近でショーを見ることができてとても良かったですよ！</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>時期により行われてない時もあり、また人気が高いので予約が必要</p>
<p>ですが、パリで見られるファッションショー、おススメです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>★ギャラリー・ラファイエットの公式サイト・連絡先は<a href="http://www2.galerieslafayette.com/international/goFolder.do?f=home_jp&amp;lang=jp&amp;fontLang=sys">こちら</a>　（日本語）</p>
<p>★ギャラリー･ラファイエットのファッションショー詳細・お問い合わせは<a href="http://galerieslafayette.blog89.fc2.com/blog-entry-48.html">こちら　</a>（日本語）&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>ナント～現代アートで生まれ変わる都市</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://franceguide-blog.jp/cat10/post-93.html" />
    <id>tag:franceguide-blog.jp,2012://1.198</id>

    <published>2012-01-26T15:00:00Z</published>
    <updated>2012-01-26T07:12:04Z</updated>

    <summary>先日、打合せに見えたクーリエ・ジャポンのFさん。斜め掛けバッグがとってもおしゃれ...</summary>
    <author>
        <name>Mayumidon</name>
        <uri>http://10</uri>
    </author>
    
        <category term="展覧会／映画／コンサート" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
        <category term="現地イベント" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
        <category term="雑誌／テレビ／書籍" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://franceguide-blog.jp/">
        <![CDATA[<p><span style="font-size: small;">先日、打合せに見えたクーリエ・ジャポンのFさん。斜め掛けバッグがとってもおしゃれ～。<br />でも表面プリントの図はどっかで見たような、はてな&hellip;と思っていると、</span></p>
<p><span style="font-size: small;"><span style="font-size: small;"><a href="http://franceguide-blog.jp/Sac_Nantes%284%29.jpg"><img style="float: right; margin: 0 0 20px 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/Sac_nantes%283%29.jpg" alt="Sac_nantes(3).jpg" width="250" height="228" /></a></span>「ああ、解りました？　これはロワール河なんです。ナントのプレス担当に、現地で頂いたものなんですよ」。<br />見れば右端にはLe voyage a Nantes（ル・ヴォワイヤージュ・ア・ナント＝ナントへの旅）のロゴも刻印され、素敵なアクセントに。さらにこれは紙製だというところがすごい。紙だけれど耐久性はバッチリで、同行のカメラマン氏はその後、別の取材にもこのナント・バッグを連れていってくださったそう(&rarr;画像をクリックすると拡大します）。</span></p>
<p><span style="font-size: small;"><br />思わず「イイネ」ボタンを心の中で5度連打。</span></p>
<p><span style="font-size: small;">&nbsp;</span></p>
<p><span style="font-size: small;">彼女は昨年末、大西洋の都市ナントを取材して戻ったばかり。<br />ナントといえば機械じかけの巨大象が練り歩く遊園地レ・マシーン・ド・リルがある街、庶民が気軽にクラッシックに親しめる音楽祭「ラ・フォル・ジュルネ」の発祥地として、日本でも知名度はそこそこ高い。映画好きなら「ナント三大陸映画祭」、シャンソン好きならバルバラの歌声の中にこの街の名前を耳にしたことがあるだろう。</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: small;">そのナントが2012年は、文化を中心に据えた観光をさらにパワーアップさせる。<br />現代アートのモニュメントやオブジェをロワール河沿いに設けるプロジェクト「エスチュエール・ナント&lt;&gt;サン・ナゼール」が最終章を迎え、レ・マシーンでは海底世界を模したメリーゴーラウンドがお目見えする予定。ここ数年、文化施設や商業施設へと転用された産業跡地は、今後、歴史建築群と並んで前面にアピールされることになる。</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: small;">&nbsp; <img class="mt-image-center" style="text-align: center; margin: 0px auto 20px; display: block;" src="http://franceguide-blog.jp/Les%20anneaux%28390%29.jpg" alt="Les anneaux(390).jpg" width="390" height="275" /></span></p>
<p><span style="font-size: small;">では、何故ナントが現代アートを中心に都市開発を進めることになったのか、どうしてこんなにも大胆不敵な発想を次々と実現に導けたのか。</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: small;">その辺りは、只今発売中の</span><a href="http://courrier.jp/"><span style="font-size: small;">クーリエ・ジャポン</span></a><span style="font-size: small;">をご覧くださいね。主要プロジェクトの立役者がこぞってインタビューに応じています。</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: x-small;"><span style="font-size: small;">そしてナントの</span><a href="http://www.levoyageanantes.fr/"><span style="font-size: small;">プロモーションビデオ</span></a><span style="font-size: small;">にはなぜかスパイダーマンが登場する。。。<br /></span></span><span style="font-size: x-small;"><span style="font-size: small;">こちらも必見です。</span></span></p>
<p>&nbsp;</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>ユーロ導入10周年　L&apos;euro fête ses 10 ans de vie</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://franceguide-blog.jp/cat08/leuro-fete-ses-10-ans-de-vie.html" />
    <id>tag:franceguide-blog.jp,2012://1.194</id>

    <published>2012-01-23T21:01:03Z</published>
    <updated>2012-01-23T21:02:48Z</updated>

    <summary>フランスでの滞在中、必ず必要になるのが現金通貨・ユーロ（EURO）。 &amp;nbsp...</summary>
    <author>
        <name>tamisan</name>
        <uri>http://11</uri>
    </author>
    
        <category term="ニュース／お知らせ" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://franceguide-blog.jp/">
        <![CDATA[<p><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4666BDF.jpg" alt="IMG_4666BDF.jpg" width="300" height="400" /></span>フランスでの滞在中、必ず必要になるのが現金通貨・ユーロ（EURO）。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>2002年1月1日、フランスでヨーロッパの共通通貨・ユーロが導入</p>
<p>されてから、今年でちょうど10年になりました。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>現在、ユーロはヨーロッパ23ヶ国で使用されており、そのうち17ヶ国がEUの加盟国。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>フランスでは2002年2月17日に旧通貨、フランス･フラン（ｆranc)が流通停止。</p>
<p>その3年後、2005年2月17日でフランの硬貨両替が終了。</p>
<p>そして今年<strong><span style="text-decoration: underline;">2012年2月17日で、フランの紙幣両替が完全に終了</span></strong>します</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3152BDF.jpg" alt="IMG_3152BDF.jpg" width="300" height="400" /></p>
<p>もし1990年代に発行されたフラン紙幣をまだお持ちで、2月17日までにパリに滞在される</p>
<p>予定のある方は、以下のフランス銀行でフランからユーロへ変更できます。</p>
<p>Banque de France（フランス銀行）</p>
<p>48，Bd Raspail　75006　Paris</p>
<p>最寄のメトロ：10番線　S&egrave;vres Babylone</p>
<p>時間：8:45～12:00＆13:30～15:30</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>ここはパリの左岸、サン･ジェルマン･デプレ（Saint Germain des Pr&eacute;s)から近く、</p>
<p>ラスパイユ大通り（Bd Raspail）をはさんで4ツ星、コンコルドグループのホテル、</p>
<p>「ルテシアH&ocirc;tel Lutetia」。</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3156Hotel%20Lutetia.jpg" alt="IMG_3156Hotel Lutetia.jpg" width="400" height="300" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>さらにセーヴル通り（Rue de S&egrave;vres)をはさんで、1852年創業の老舗デパート、</p>
<p>ル･ボン･マルシェ（Le Bon March&eacute;)が斜め向かいに見えます。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4662Bon%20Marche%20soldes.jpg" alt="IMG_4662Bon Marche soldes.jpg" width="400" height="282" /></p>
<p>ちょうどセール時期で、ル･ボン･マルシェにも「ソルド」の看板が。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>パリでフラン紙幣をユーロに両替できる銀行はここのみ。</p>
<p>以前ここを通ったときには、入り口にちゃんとその説明が写真入で紹介してありました。</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3153BDF.jpg" alt="IMG_3153BDF.jpg" width="300" height="400" />&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3155BDF.jpg" alt="IMG_3155BDF.jpg" width="300" height="400" /></p>
<p>その後、さらに注意書きが赤文字で付け加わっているではないですか！</p>
<p>「2012年2月18日から、フラン紙幣は通貨としての価値を持たず、両替もできません。」</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4664BDF%20Date%20limite.jpg" alt="IMG_4664BDF Date limite.jpg" width="400" height="300" /></p>
<p>昨年末くらいから、ニュースでも「2012年2月17日でユーロへの両替が終了します。</p>
<p>まだフラン紙幣を手元に持っている人は、早めに両替をするように。」とフランス人へ</p>
<p>注意を促す放送が流れています。</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4663banque%20de%20France%20.jpg" alt="IMG_4663banque de France .jpg" width="400" height="300" />&nbsp;</p>
<p>ちなみに2002年ユーロ導入からこの10年間で、かなり日常生活に必要な物価が</p>
<p>上昇した、とほとんどのフランス人が感じているようで、先日興味深い調査が新聞</p>
<p>に紹介されていました。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="text-decoration: underline;">ユーロ導入前と導入後の物価比較</span></p>
<p>●バゲット1本（Une baguette)・・4，39フランfrancs（67サンチームcentimes）&rarr;85サンチーム＋27％&uarr;</p>
<p>●コーヒー一杯（Un caf&eacute;　au comptoir)・・・4，98フラン（76サンチーム）&rarr;1，10ユーロ　＋45％&uarr;</p>
<p>（コーヒー一杯を喫茶店のカウンターで飲む場合）</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>その他、物価の上昇率が高かったのが、</p>
<p>●りんご（Pomme）１kg・・・＋65％&uarr;</p>
<p>●品質保証付き肉食用鶏肉（Poulet　Label Rouge）・・・＋47％&uarr;</p>
<p>●ひまわり油（Huile Tournesol)・・・＋43％&uarr;</p>
<p>●コカ･コーラ（Coca-Cola）・・・＋38％&uarr;</p>
<p>●小麦（Bl&eacute;)・・・＋19％&uarr;</p>
<p>●牛乳（Lait)・・・＋13％&uarr;</p>
<p>●小麦粉（Farine)1kg・・・＋7％&uarr;</p>
<p>などなど・・・</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>実際、フランスでの2000年と現在の物価を比べると、平均約30％上昇しているそう。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>さらに、欧州の金融危機を克服するメドがたたないままユーロ安が加速している現在では、</p>
<p>フランス人の45％が、「ユーロがフランス経済にとって大きな障害になっている」と考え、</p>
<p>フランス人の3人に1人以上（36％）が、「通貨をフランへ戻したほうが良い」、さらに、</p>
<p>フランス人の37，2％が「10年後にはユーロは存在していない」とも回答しています。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>現在1ユーロ＝100円前後の円高で推移している状況では、日本からフランスへ旅行に来ると</p>
<p>かなりお徳感がありますが、フランスに住んでいる人々は、現在のユーロ危機をかなり深刻に</p>
<p>受け止めている、ということも最後に付け加えておきたいと思います。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>★フランスの通貨に関する情報は<a href="http://jp.franceguide.com/home.html?nodeID=124&amp;EditoID=11884">こちら</a>　（日本語）</p>
<p>★フランス銀行のサイトは<a href="http://www.banque-france.fr/accueil.html">こちら</a>　（仏語）</p>
<p>&nbsp;</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>海辺の清潔ブーム(3)</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://franceguide-blog.jp/cat12/3-1.html" />
    <id>tag:franceguide-blog.jp,2012://1.197</id>

    <published>2012-01-18T07:15:37Z</published>
    <updated>2012-01-18T07:18:17Z</updated>

    <summary>　プルーストが好んで滞在した「グラン・オテル」のポイント、木綿のカーテンに、装飾...</summary>
    <author>
        <name>Ｍ．ＭＫ</name>
        <uri>http://09</uri>
    </author>
    
        <category term="雑談" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://franceguide-blog.jp/">
        <![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin: 0mm 0mm 0pt;"><span style="font-family: &quot;ＭＳ ゴシック&quot;;"><span style="font-size: small;">　プルーストが好んで滞在した「グラン・オテル」のポイント、木綿のカーテンに、装飾のない家具、各部屋にシャワー、という点に、いかなる重要性があるのだろうか。</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0mm 0mm 0pt;"><span style="font-family: &quot;ＭＳ ゴシック&quot;;"><span style="font-size: small;">まず、木綿のカーテン。ビロードのカーテンでは頻繁に洗うことはできないが、木綿のカーテンなら週に一度程度は洗濯ができる。</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0mm 0mm 0pt;"><span style="font-family: &quot;ＭＳ ゴシック&quot;;"><span style="font-size: small;">装飾のついていない、また装飾の少ない内装、家具？</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0mm 0mm 0pt;"><span style="font-family: &quot;ＭＳ ゴシック&quot;;"><span style="font-size: small;">装飾がなければ埃がたまらず、清掃すればすぐにきれいになる。</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0mm 0mm 0pt;"><span style="font-family: &quot;ＭＳ ゴシック&quot;;"><span style="font-size: small;">部屋ごとにシャワーがある、というのは？これもやはり他人と共有しないことで、菌との接触を避けることが出来る、というわけだ。</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0mm 0mm 0pt;"><span style="font-family: &quot;ＭＳ ゴシック&quot;;"><span style="font-size: small;">このように一見何の変哲もない部屋が、実は最新設備、最新流行の部屋であった、ということらしい。（続く）</span></span></p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>冬のセールが始まりましたSolde d&apos;hiver à Paris</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://franceguide-blog.jp/cat09/solde-dhiver-a-paris.html" />
    <id>tag:franceguide-blog.jp,2012://1.193</id>

    <published>2012-01-11T22:50:12Z</published>
    <updated>2012-01-11T22:56:13Z</updated>

    <summary><![CDATA[&nbsp; 冬のセール（フランス語ではソルドーSolde）がパリで1月11日（...]]></summary>
    <author>
        <name>tamisan</name>
        <uri>http://11</uri>
    </author>
    
        <category term="ショッピング" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
        <category term="現地イベント" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://franceguide-blog.jp/">
        <![CDATA[<p><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4641Camper.jpg" alt="IMG_4641Camper.jpg" width="300" height="400" /></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span>&nbsp;</p>
<p>冬のセール（フランス語ではソルドーSolde）がパリで1月11日（水）、午前8時から一斉に始まりました。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>朝の情報番組「テレマタンTELEMATIN」でも、大きくこのソルドについてニュースで放送していました。</p>
<p>（テレマタンについては<a href="http://franceguide-blog.jp/2011/09/03/">こちら</a>をご覧ください）</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4633Solde%20telematin.jpg" alt="IMG_4633Solde telematin.jpg" width="395" height="259" /></p>
<p>街中には、&rdquo;ソルドー30％引き、40％引き、50％引き・・・&rdquo;の文字がお店の前を通るたびに</p>
<p>目に入ります。</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4635Cyrillus.jpg" alt="IMG_4635Cyrillus.jpg" width="400" height="300" /></p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4654Soldes.jpg" alt="IMG_4654Soldes.jpg" width="400" height="300" /></p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4642Soldes%2050%25.jpg" alt="IMG_4642Soldes 50%.jpg" width="400" height="300" /></p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4643Soldes%2030%25.jpg" alt="IMG_4643Soldes 30%.jpg" width="400" height="300" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>1年に2回、1月と6月に行われるセールは、フランス人にとっても一大イベント！</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>お目当ての品物が最大、半額以上の値段で購入できるとあって、初日は</p>
<p>特に、百貨店やブランド店に開店前から行列ができるほどの盛況ぶり。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4640Gucci%20file.jpg" alt="IMG_4640Gucci file.jpg" width="400" height="300" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>実はこの&rdquo;ソルドSolde"、フランスの法律で開催期間が厳密に決められているのです.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>2008年に若干の改訂が加えられ、2009年冬から冬と夏のソルド</p>
<p>の期間は5週間となり、以前の6週間から1週間短縮されました。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>ちなみに年2回のソルドの開始期間は、以下のように法律で定められています。</p>
<p>●冬のソルド：1月の第2水曜日の午前8時から。第2水曜日が12日以降になるときは</p>
<p>その1週間前の水曜日からソルド開始。</p>
<p>●夏のソルド：6月の最終水曜日、午前8時から。最終水曜日が28日以降になるときは</p>
<p>その1週間前の水曜日からソルド開始。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>というわけで、2012年冬のソルドは1月11日～2月14日まで、となります。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4644Monoprix.jpg" alt="IMG_4644Monoprix.jpg" width="400" height="308" /></p>
<p>以前はこの年2回のソルドのみだったのですが、今では冬と夏のソルド以外にも、</p>
<p>●1回のみ最大2週間　</p>
<p>又は</p>
<p>●2回に分けて各最大1週間</p>
<p>各お店が、セールを行える時期を選べるようになりました。</p>
<p>ただそのためには、「冬と夏のソルド期間から、30日以上あけて行う」</p>
<p>といった様々な細かい制約があるようです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>なお、このソルドの開催期間はフランスの地域によって若干ずれがあり、</p>
<p>ナンシー・メッスを含むロレーヌ地方では1月2日～2月5日。</p>
<p>スペインとの国境に近い、バスクと呼ばれる地域を含むところでは</p>
<p>1月4日～2月7日で、すでに1週間前からソルドが始まっています。</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4636Thomas%20Cook%20voyages.jpg" alt="IMG_4636Thomas Cook voyages.jpg" width="400" height="300" /></p>
<p>旅行会社も、旅行代金セール中！！&nbsp;</p>
<p>この　&rdquo;Solde"のデザインも店によって様々。これを見て歩くだけでも結構楽しいですよ。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>さてソルドの初日、早速百貨店へ行ってみることに。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><a href="http://franceguide-blog.jp/2011/12/08/">「パリのクリスマス（3）百貨店のイルミネーション」</a>でギャラリー･ラファイエットとプランタン・オスマン</p>
<p>のショーウインドーを紹介しましたが、もうすっかりそのショーウインドーの飾りはソルドのお知らせ</p>
<p>に変わっていました。デコレーションの係りの人は休む暇もありませんね。。。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>こちらはギャラリー･ラファイエット。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4649GL.jpg" alt="IMG_4649GL.jpg" width="400" height="300" /></p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4651GL.jpg" alt="IMG_4651GL.jpg" width="400" height="300" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>外・中ともに「ソルド・ソルド・ソルド　Solde・Solde・Solde」の文字ばかり。。。</p>
<p>中はお目当てのものを探す買い物客で大賑わい。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4652GL%20Soldissimo.jpg" alt="IMG_4652GL Soldissimo.jpg" width="400" height="300" /></p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4653GL%20Ouverture%20exceptionnelle.jpg" alt="IMG_4653GL Ouverture exceptionnelle.jpg" width="300" height="400" /></p>
<p>ギャラリー･ラファイエットは初日午前8時からOPEN。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>こちらはプランタン･オスマン。</p>
<p>外のショーウインドーは、見事にソルドの広告に変わっており。。。</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4655Printemps.jpg" alt="IMG_4655Printemps.jpg" width="400" height="206" />&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4657Printemps.jpg" alt="IMG_4657Printemps.jpg" width="400" height="300" /></p>
<p>中の売り場では、あちらこちらに　&rdquo;－30％、－40％、－50％&rdquo;の数字が。。。</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4658Printemps%2040%25.jpg" alt="IMG_4658Printemps 40%.jpg" width="400" height="300" />&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4659Printemps50%25.jpg" alt="IMG_4659Printemps50%.jpg" width="400" height="300" /></p>
<p>以前に比べ、アジア人・特に中国人の買い物客が目立っていました。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>なお、パリでは&rdquo;ショッピング･バイ･パリShopping by Paris"というイベントが</p>
<p>2月末まで行われていますので、この時期パリにいらっしゃる方は是非、お買い物</p>
<p>を存分に楽しんでくださいね！</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>★ショッピング･バイ･パリの情報は<a href="http://jp.franceguide.com/-ショッピング-バイ-パリ-パリでお得にショッピング-観光.html?nodeID=1&amp;EditoID=237773">こちら</a>　（日本語）</p>
<p>★ギャラリー・ラファイエットの情報は<a href="http://www2.galerieslafayette.com/international/goFolder.do?f=home_jp">こちら</a>　（日本語）</p>
<p>★プランタン･オスマンの情報は<a href="http://departmentstoreparis.printemps.com/en/pages/index.aspx?cmpid=header_PCOM">こちら</a>　（英語）</p>
<p>&nbsp;</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>パリの大晦日と元旦 St Sylvestre&amp;Jour de l&apos;An à Paris</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://franceguide-blog.jp/cat02/-st-sylvestrejour-de-lan-a-paris.html" />
    <id>tag:franceguide-blog.jp,2012://1.192</id>

    <published>2012-01-01T23:07:21Z</published>
    <updated>2012-01-01T23:11:50Z</updated>

    <summary><![CDATA[&nbsp; クリスマスが終わり、いよいよ2012年を迎える前日の2011年12...]]></summary>
    <author>
        <name>tamisan</name>
        <uri>http://11</uri>
    </author>
    
        <category term="現地イベント" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
        <category term="観光情報" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://franceguide-blog.jp/">
        <![CDATA[<p><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span>&nbsp;</p>
<p>クリスマスが終わり、いよいよ2012年を迎える前日の2011年12月31日。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>パリで大晦日を過ごすのは初めてだったので、カウントダウン</p>
<p>の近づいた<a href="http://franceguide-blog.jp/2011/11/25/">シャンゼリゼ大通りへ</a>行ってみることにしました。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-right" style="float: right; margin: 0 0 20px 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4236Avenue%20Montaigne.jpg" alt="IMG_4236Avenue Montaigne.jpg" width="200" height="267" /><img class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4235Avenue%20Montaingne.jpg" alt="IMG_4235Avenue Montaingne.jpg" width="200" height="150" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>まずはシャンゼリゼ大通りに程近いモンテーニュ大通り</p>
<p>（Avenue Montaigne)へ。</p>
<p>この通りは名だたるブランドのお店が通り中にならぶことで知られています。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>こちらのイルミネーションも見事ですね。。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>そして、シャンゼリゼへ到着したのが大晦日の23時すぎ。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4241St%20Sylvestre%20Champs%20Elysees.jpg" alt="IMG_4241St Sylvestre Champs Elysees.jpg" width="300" height="167" /></p>
<p>いつも日付が変わる頃には、シャンゼリゼ大通りが歩行者天国になっていると</p>
<p>聞いていたので、もう完全に大通りを歩けるのかと思ったら全くの予想外。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>バンバン車が走っています。。。いったいホコ天になるのはいつから？！</p>
<p>さすがフランス、何事もゆっくりしています！</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4242St%20Sylvestre%20Champs%20Elysees.jpg" alt="IMG_4242St Sylvestre Champs Elysees.jpg" width="300" height="225" /></p>
<p>でも、すでに大通りにはカウントダウンをシャンゼリゼ大通で過ごそうという</p>
<p>たくさんの人でにぎわっていました。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4244St%20Sylvestre%20Champs%20Elysees%20Monoprix.jpg" alt="IMG_4244St Sylvestre Champs Elysees Monoprix.jpg" width="200" height="267" /></p>
<p><img class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4243St%20Sylvestre%20Champs%20Elysees%20monoprix.jpg" alt="IMG_4243St Sylvestre Champs Elysees monoprix.jpg" width="250" height="188" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>シャンゼリゼ大通りにあるモノプリ（Monoprix)</p>
<p>というスーパーは、普段は月曜から土曜の</p>
<p>9:00～24:00まで営業しているものの、今日</p>
<p>はなんと19:30で閉まっていました。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>こちらは「Queen」というクラブ。大晦日の夜を過ごす人たちの行列ができていました。</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4249St%20Sylvestre%20Champs%20Elysees%20Club%20Queen%20.jpg" alt="IMG_4249St Sylvestre Champs Elysees Club Queen .jpg" width="250" height="333" /></p>
<p>日本語が書いてありましたが、あまりこんな言い方はしないような・・・・</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4250St%20Sylvestre%20Champs%20Elysees%20queen.jpg" alt="IMG_4250St Sylvestre Champs Elysees queen.jpg" width="300" height="225" /></p>
<p>ジブリ映画が1月11日に公開されるようで、その看板もありました。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4248St%20Sylvestre%20Champs%20Elysees.jpg" alt="IMG_4248St Sylvestre Champs Elysees.jpg" width="300" height="400" /></p>
<p>毎年、カウントダウンをシャンゼリゼで過ごす人が多いことから、</p>
<p>事故や事件が起こらないように警察や憲兵による警備体制も。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4257St%20Sylvestre%20Champs%20Elysees%20polices.jpg" alt="IMG_4257St Sylvestre Champs Elysees polices.jpg" width="250" height="188" /></p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4270St%20Sylvestre%20Champs%20Elysees%20gendarmerie.jpg" alt="IMG_4270St Sylvestre Champs Elysees gendarmerie.jpg" width="250" height="188" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>さて2012年まであと10分ちょっと、という時間になってようやく</p>
<p>シャンゼリゼ大通りがホコ天になり、みんなが繰り出してきました。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4264St%20Sylvestre%20Champs%20Elysees.jpg" alt="IMG_4264St Sylvestre Champs Elysees.jpg" width="300" height="225" /></p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4266St%20Sylvestre%20Champs%20Elysees.jpg" alt="IMG_4266St Sylvestre Champs Elysees.jpg" width="300" height="225" /></p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4290.jpg" alt="IMG_4290.jpg" width="300" height="225" /></p>
<p>そして2012年になると　「ボナネーBonne Ann&eacute;e（あけましておめでとう）!!」</p>
<p>といってそれぞれが持ち寄ったシャンパンをあけて乾杯します。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4294Fouquets.jpg" alt="IMG_4294Fouquets.jpg" width="300" height="225" /></p>
<p>フーケッツ（Fouquet's）の電光掲示板もボナネー！</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>ちなみに、この日は警戒態勢のためかすでにコンコルド広場の</p>
<p>大観覧車は20時で営業終了。なので、観覧車のイルミネーションも</p>
<p>ついていません。</p>
<p>それにもう時間も遅いので<a href="http://franceguide-blog.jp/2011/12/02/">クリスマス･マーケット</a>もすべてしまっていました。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4302Nouvel%20an%20marche%20de%20noel.jpg" alt="IMG_4302Nouvel an marche de noel.jpg" width="300" height="141" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4305Metro%20free.jpg" alt="IMG_4305Metro free.jpg" width="200" height="267" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>なお、パリ交通公団（RATP）が運営する</p>
<p>パリ市内の地下鉄、パス、トラム、</p>
<p>そして郊外のRER（高速郊外鉄道）は、</p>
<p>12月31日17:00～1月1日12:00</p>
<p>まで、無料で乗ることができます。</p>
<p>こちら、改札入り口で見た手書きの張り紙。</p>
<p>「FREE　GO!（無料　どうぞ） 」</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4304Metro%20Free.jpg" alt="IMG_4304Metro Free.jpg" width="300" height="400" /></p>
<p>チケットなしで地下鉄に乗れるとはうれしいですね！</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4297Nouvel%20an%20Champs%20elysees%20financaille.jpg" alt="IMG_4297Nouvel an Champs elysees financaille.jpg" width="400" height="300" />&nbsp;</p>
<p>偶然シャンゼリゼで出くわしたのですが、日付がかわって大通りの真ん中で、</p>
<p>男性が女性に指輪を渡してプロポーズしているカップルがいました！</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>女性はその指輪を受け取り、めでたくプロポーズ成立！！</p>
<p>末永くお幸せに～～。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4309Champs%20Elysees.jpg" alt="IMG_4309Champs Elysees.jpg" width="300" height="205" /></p>
<p>さて年は変わって2012年元旦。朝10:00過ぎのシャンゼリゼ。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4311Champs%20Elysees.jpg" alt="IMG_4311Champs Elysees.jpg" width="300" height="225" /></p>
<p>人がほとんど歩いていません。。。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4316Champs%20Elysees.jpg" alt="IMG_4316Champs Elysees.jpg" width="300" height="225" /></p>
<p>車もほとんど通行しておらず。。。</p>
<p>全く静かな年明けとなったのでした。&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>フランス人は一般的にクリスマスは家族で過ごす人が大半ですが、</p>
<p>大晦日は逆にお友達と集まって楽しく過ごし、夜遅くから早朝まで</p>
<p>起きている人がほとんどだそうです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>そのため、1月1日の朝の町は静かそのもの。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>また美術館もルーヴルやオルセーをはじめ、大体のところが閉まりますが、</p>
<p>今年はオランジュリー美術館とケ･ブランリー美術館が1月1日は開館していました。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4306Orangerie.jpg" alt="IMG_4306Orangerie.jpg" width="250" height="188" /></p>
<p>モネの大作「睡蓮Nymph&eacute;as」で有名な、コンコルド広場に面した</p>
<p>チュイルリー公園にある<a href="http://jp.franceguide.com/home.html?nodeID=198&amp;EditoID=33112">オランジュリー美術館</a>。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>いつも多くの観光客で長い行列ができているのに、今日は全く人がいなくてびっくりしました。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4322Musee%20Quai%20Branly.jpg" alt="IMG_4322Musee Quai Branly.jpg" width="300" height="225" /></p>
<p>そして、エッフェル塔に近いブランリー河岸（ケ･ブランリー）に2006年、開館した</p>
<p><a href="http://jp.franceguide.com/home.html?nodeID=198&amp;EditoID=33178">ケ･ブランリー美術館</a>。アフリカ･アジア･オセアニア･アメリカの各大陸から集められた</p>
<p>約30万点にも上る作品がコレクションされている美術館で、斬新な建物の造りが話題になりました。</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4323Musee%20Quai%20Branly.jpg" alt="IMG_4323Musee Quai Branly.jpg" width="300" height="225" />&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4324Musee%20Quai%20Branly.jpg" alt="IMG_4324Musee Quai Branly.jpg" width="300" height="225" /></p>
<p>2012年1月29日まで、特別展のひとつで「SAMURAI」が開催されています。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4330Samurai.jpg" alt="IMG_4330Samurai.jpg" width="200" height="150" /></p>
<p>特に江戸時代の武士が使用していた兜、衣装、刀などが展示されていて、日本に</p>
<p>いてもあまり実際に見ることのないコレクションの数々に驚きました。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4328Samurai.jpg" alt="IMG_4328Samurai.jpg" width="300" height="225" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4335Samurai.jpg" alt="IMG_4335Samurai.jpg" width="200" height="267" /></p>
<p>毎月第1日曜日は上記美術館をはじめ、ルーヴル美術館、オルセー美術館も無料で見学できます。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>★ケ･ブランリー美術館の情報は<a href="http://www.quaibranly.fr/">こちら</a>　（仏語）</p>
<p>★オランジュリー美術館の情報は<a href="http://www.musee-orangerie.fr/">こちら</a>　（日本語あり）</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>パリのクリスマス（4） Noël à Paris</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://franceguide-blog.jp/cat03/4noel-a-paris.html" />
    <id>tag:franceguide-blog.jp,2011://1.191</id>

    <published>2011-12-27T17:19:41Z</published>
    <updated>2011-12-27T17:36:10Z</updated>

    <summary><![CDATA[&nbsp; フランス人にとって、クリスマス（No&euml;l）は年に1度の一...]]></summary>
    <author>
        <name>tamisan</name>
        <uri>http://11</uri>
    </author>
    
        <category term="現地イベント" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
        <category term="観光情報" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://franceguide-blog.jp/">
        <![CDATA[<p><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span>&nbsp;</p>
<p>フランス人にとって、クリスマス（No&euml;l）は年に1度の一大行事。</p>
<p>家族でみんなで過ごす大切な日です。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>日本で言うと、お正月に遠く離れた家族が一同に集まっておいしいものを</p>
<p>食べて過ごす、といった感覚に近いのでしょう。</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4101repas.jpg" alt="IMG_4101repas.jpg" width="400" height="300" />そのためには、まずご馳走の準備から。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>12月24日のクリスマス・イヴには、ご馳走の準備でお店にならぶ様々な</p>
<p>食材やお家に飾るデコレーションなど、最後の準備に取り掛かる人たち</p>
<p>でお店は大変込み合います。</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4107Boucherie.jpg" alt="IMG_4107Boucherie.jpg" width="300" height="225" />今年は12月25日のクリスマス当日が日曜日にあたるため、ほとんどの人が</p>
<p>前日までに準備をすませようと買出しに余念がありません。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4109huitre.jpg" alt="IMG_4109huitre.jpg" width="300" height="225" /></p>
<p>牡蠣やさん、外で臨時売り場が開設されています。</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4108pulet%20roti.jpg" alt="IMG_4108pulet roti.jpg" width="300" height="225" /></p>
<p>お肉屋さんではチキンの丸焼き（Poulet R&ocirc;ti)。</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4097buche.jpg" alt="IMG_4097buche.jpg" width="400" height="300" /></p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4099buche.jpg" alt="IMG_4099buche.jpg" width="400" height="300" /></p>
<p>そしてデザートには、ビュッシュ・ド・ノエル（B&ucirc;che de No&euml;l)という、</p>
<p>薪の形をしたケーキ（G&acirc;teauｘ）がお菓子屋さんに並びます。</p>
<p>本当においしそうですね。。。</p>
<p><img class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4105Fleur.jpg" alt="IMG_4105Fleur.jpg" width="250" height="188" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>おうちのデコレーションには</p>
<p>クリスマス・ツリーがもちろん</p>
<p>欠かせませんが、きれいな</p>
<p>お花もさらにクリスマスに</p>
<p>華を添える大切な要素です。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>そして12月25日のクリスマス当日。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>12月24日から25日にかけて行われる真夜中のミサ（Messe du Minuit)。</p>
<p>知り合いのフランス人に聞くと、ほとんどの人が「行かない」という返事。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>現在では、もうミサに行かない人の方が割合としては多いのかも。。。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>そこで、パリでは誰もがご存知の「マドレーヌ寺院（Eglise de La Madeleine）」と、</p>
<p>パリの中心、シテ島にある「ノートルダム大聖堂（Cath&eacute;drale Notre-Damde de Paris)」</p>
<p>へ行ってきました。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>まず<a href="http://jp.franceguide.com/home.html?nodeID=198&amp;EditoID=33112">マドレーヌ寺院</a>。</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4041Madeleine.jpg" alt="IMG_4041Madeleine.jpg" width="400" height="300" /></p>
<p><img class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4043Ascenseur.jpg" alt="IMG_4043Ascenseur.jpg" width="200" height="267" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>1842年に完成したギリシア神殿を思わせる</p>
<p>風格にまず圧倒されます。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>車椅子の方もアクセス可能のマークが。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;そして中の様子と、ちょうどキリスト誕生の</p>
<p>ミニチュアを飾ったクレッシュ（Cr&egrave;che)もありました。</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4113recital%20d%27orgue%20de%20Noel.jpg" alt="IMG_4113recital d'orgue de Noel.jpg" width="300" height="225" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>クリスマス当日、ちょうどマドレーヌ寺院で行われたオルガンコンサートとクリスマスミサ</p>
<p>へ行ってきました。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>まず当日16時から行われたクリスマス・オルガンコンサート（R&eacute;cital d'Orgue de No&euml;l）。</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4111Recital%20d%27orgue%20de%20Noel.jpg" alt="IMG_4111Recital d'orgue de Noel.jpg" width="300" height="400" /></p>
<p>これは、年30回ほど行われる日曜日の無料オルガンコンサート</p>
<p>(Les Dimanches Musicaux de La Madeleine)の一貫として、</p>
<p>たまたま今年クリスマスが日曜日とかさなったため、&rdquo;クリスマス・オルガンコンサート&rdquo;</p>
<p>というタイトルで開催されたようです。中はコンサートを聴きに来た人でいっぱいに。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>クリスマスのコンサートは6曲＋オルガニストの即興曲を含めて、約1時間30分。</p>
<p>各曲の解説が簡単に仏語で紹介され、また3曲目と4曲目の間には、</p>
<p>「パリで映画を見ると1回10ユーロかかります。日曜日に定期的にオルガンコンサートを</p>
<p>マドレーヌ寺院では無料で開催しておりますが、どうぞ皆様の温かいご支援をお願いします」</p>
<p>といったアナウンスが、なぜかこのときは仏語と英語でも流れ、寺院関係者がコンサートを</p>
<p>聴きに来ている人たちのところにやってきて、ほとんどの人がお金を渡していました。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>今回、初めてマドレーヌ寺院の日曜・教会コンサートに足を運びましたが、</p>
<p>音楽好きの方にはぜひともお勧めです！</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>そしてマドレーヌ寺院のクレッシュ。</p>
<p>クレッシュはクリスマスに近づくまでちょっとずつ飾りを付け足していくため、</p>
<p>キリストは誕生当日、12月25日に飾られます。</p>
<p>そのため、ちょうど当日はクレッシュにキリストが誕生していました。</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4122.jpg" alt="IMG_4122.jpg" width="300" height="225" /></p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4120jesus.jpg" alt="IMG_4120jesus.jpg" width="300" height="225" /></p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4048creche2.jpg" alt="IMG_4048creche2.jpg" width="300" height="225" /></p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4050creche4.jpg" alt="IMG_4050creche4.jpg" width="300" height="225" /></p>
<p>というわけで、もう一度マドレーヌ寺院の今年のクリスマスイヴ＆クリスマスのスケジュールのおさらいです。</p>
<p><strong>12月24日（土）</strong></p>
<p>22：00　夜のミサ(Messe de Minuit)</p>
<p><strong>12月25日（日）</strong></p>
<p>11：00＆19：00　クリスマスのミサ(Messe Solennelle)</p>
<p>16：00　クリスマスのオルガンコンサート(Traditionnel R&eacute;cital d'orgue de No&euml;l）</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>今度は、シテ島にある<a href="http://jp.franceguide.com/home.html?nodeID=198&amp;EditoID=33175">ノートルダム大聖堂</a>。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4063ND%20Sapin.jpg" alt="IMG_4063ND Sapin.jpg" width="300" height="400" /></p>
<p>14世紀完成の、初期ゴシック建築最高傑作と称される寺院。</p>
<p>大聖堂の正面にはクリスマス・ツリー（Sapin de No&euml;l）が飾ってありました。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4067sapin.jpg" alt="IMG_4067sapin.jpg" width="200" height="267" /><img class="mt-image-right" style="float: right; margin: 0 0 20px 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4068sapin.jpg" alt="IMG_4068sapin.jpg" width="200" height="267" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>大聖堂の正面には3つの門（Portail)があり、こちらは中央にある「最後の審判」のポルタイユ。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4066portail.jpg" alt="IMG_4066portail.jpg" width="300" height="225" /></p>
<p>内部は高さ33メートルという壮大な空間で、バラ窓のステンドグラスは一見の価値ありです。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4073vitre.jpg" alt="IMG_4073vitre.jpg" width="300" height="400" /></p>
<p>ノートルダム大聖堂は2013年、1163年に起工されてから850周年の</p>
<p>記念の年を迎えるそう！その紹介の看板も中にちゃんとありましたよ。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4077annversaire%202013.jpg" alt="IMG_4077annversaire 2013.jpg" width="400" height="207" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>そしてこちらがクレッシュ。</p>
<p>ノートルダム大聖堂にはクリスマス数日前に訪れたため、</p>
<p>クレッシュにキリストはまだ誕生していません。</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4078creche.jpg" alt="IMG_4078creche.jpg" width="300" height="225" /></p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4080creche.jpg" alt="IMG_4080creche.jpg" width="300" height="225" /></p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4082.jpg" alt="IMG_4082.jpg" width="300" height="225" /></p>
<p>で、ノートルダム大聖堂での今年のクリスマス・イヴ＆クリスマスのスケジュール。</p>
<p><strong>12月24日（土）</strong></p>
<p>16：30　最初のミサ(Premi&egrave;re Messe)</p>
<p>18：00　家族のミサ(Messe des familles)</p>
<p>20：00　インターナショナル・ミサ(Messe Internationale)</p>
<p>23：00　ノエルの歌(Chants de No&euml;l)</p>
<p>24：00　真夜中のミサ(Messe de Minuit)</p>
<p><strong>12月25日（日）</strong></p>
<p>&nbsp;8：30　ノエルのミサ(Messe du Jour de No&euml;l）</p>
<p>10：00　グレゴリア・ミサ(Messe Gr&eacute;gorienne)</p>
<p>11：30　インターナショナル・ミサ(Messe Internationale)</p>
<p>12：45　ノエルのミサ(Messe du jour de No&euml;l)</p>
<p>16：30　オルガン・コンサート(Audition au grand orgue)</p>
<p>18：30　ノエルのミサ(Messe de No&euml;l)</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>ノートルダム大聖堂では24・25日の2日間で10近いミサがあり、正直驚きました。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>ミサ自体は信者の有無にかかわらず、席に余裕がある限り無料で自由にアクセスできます。</p>
<p>ただ、毎年このクリスマス・ミサに参加する人が多いからでしょうか、着席するための場所を</p>
<p>確保するため、事前にノートルダム大聖堂にチケット（無料）をもらう必要があるそうです。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4085baveaubus.jpg" alt="IMG_4085baveaubus.jpg" width="300" height="225" /></p>
<p>来年のクリスマスをパリで過ごされる予定がある方は、是非ご参考になさってください。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_4086ND.jpg" alt="IMG_4086ND.jpg" width="400" height="300" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>★マドレーヌ寺院に関する情報は<a href="http://www.eglise-lamadeleine.com/">こちら</a>　（仏語）</p>
<p>★マドレーヌ寺院のコンサート情報は<a href="http://www.concerts-lamadeleine.com/">こちら</a>　（仏語）</p>
<p>★ノートルダム大聖堂に関する情報は<a href="http://www.notredamedeparis.fr/spip.php?rubrique2">こちら</a>　（英語）</p>
<p>★ノートルダム大聖堂850周年記念に関する情報は<a href="http://www.notredamedeparis.fr/spip.php?rubrique134">こちら</a>　（仏語）</p>
<p>&nbsp;</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>リヨン・光の祭典（2）Fête des lumières à Lyon</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://franceguide-blog.jp/cat03/2fete-des-lumieres-a-lyon.html" />
    <id>tag:franceguide-blog.jp,2011://1.190</id>

    <published>2011-12-21T17:44:21Z</published>
    <updated>2011-12-21T18:24:17Z</updated>

    <summary><![CDATA[ &nbsp; 2011年12月8日～11日まで、リヨンで行われた「光の祭典 F...]]></summary>
    <author>
        <name>tamisan</name>
        <uri>http://11</uri>
    </author>
    
        <category term="現地イベント" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
        <category term="観光情報" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://franceguide-blog.jp/">
        <![CDATA[<p><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span></p>
<p>
<p><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3765Les%20lanternes%20de%20Fukuno9.jpg" alt="IMG_3765Les lanternes de Fukuno9.jpg" width="400" height="300" /></span>&nbsp;</p>
</p>
<p>2011年12月8日～11日まで、リヨンで行われた「光の祭典 F&ecirc;te des lumi&egrave;res」。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>この祭典の起源は、リヨンの人々がマリア様への感謝と祈りをこめて家々の窓辺に</p>
<p>ロウソクの明かりをともしたことが由来となっていることは前回ご紹介しました。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>今年の「光の祭典」では今年3月に日本でおきた東日本大震災、東京電力</p>
<p>福島原子力発電所での事故を受け、東京から北西300km、富山県南砺</p>
<p>（NANTO）市福野（FUKUNO）より、夜高（YOTAKA）行燈を率いる一行</p>
<p>60名がリヨンを訪れ、地元リヨンの人たちも加わって行燈と山車を押して</p>
<p>リヨン市内を行進しました。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3763Les%20lanternes%20de%20Fukuno9.jpg" alt="IMG_3763Les lanternes de Fukuno9.jpg" width="300" height="400" />この富山県福野夜高祭は、今から360年ほど前の1652年、福野の街並みを</p>
<p>焼き尽くした大火からの復興を願い、町の人々がささげた神様への祈りが</p>
<p>起源となっているそうです。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3762Les%20lanternes%20de%20Fukuno9.jpg" alt="IMG_3762Les lanternes de Fukuno9.jpg" width="400" height="300" /></p>
<p>福野夜高祭は毎年5月1・2日に富山県行われ、今回リヨンで行進した行燈と</p>
<p>山車は船便でフランスへ発送し、リヨン市庁舎の中庭で組み立てたということで、</p>
<p>山車の高さは最高7m、重さは数トンにもなるそう。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3767Les%20lanternes%20de%20Fukuno9.jpg" alt="IMG_3767Les lanternes de Fukuno9.jpg" width="300" height="400" />こちらは福野から持参した法被を着て、行列に加わったフランス人。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3768Les%20lanternes%20de%20Fukuno9.jpg" alt="IMG_3768Les lanternes de Fukuno9.jpg" width="300" height="225" /></p>
<p>リヨンの「光の祭典」と福野の</p>
<p>「夜高祭」に共通する言葉は</p>
<p>「祈り」。</p>
<p>リヨンと福野の人たちが、力を</p>
<p>合わせて山車を引き、その姿を</p>
<p>見守る多くのリヨン市民や観光客</p>
<p>に、深い感慨を覚えました。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>さて、リヨンの「光の祭典」はまだまだ続きます。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3724Place%20des%20terreaux15.jpg" alt="IMG_3724Place des terreaux15.jpg" width="400" height="300" /></p>
<p>前回紹介したベルクール広場（Place Bellecour)から約1,2km、</p>
<p>テロー広場（Place des Terreaux）に建つリヨン美術館</p>
<p>（Mus&eacute;e des Beaux Arts)でのイルミネーション。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>そこから数百メートル離れたルイ・プラデル広場（Place Louis Pradel)</p>
<p>にはこんなイルミネーションが！？　タイトルは「猫の視線（Regard F&eacute;lin)」。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3784Place%20Louis%20Pradel%20Regard%20Felin1.jpg" alt="IMG_3784Place Louis Pradel Regard Felin1.jpg" width="400" height="300" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3783Place%20Louis%20Pradel%20Regard%20Felin1.jpg" alt="IMG_3783Place Louis Pradel Regard Felin1.jpg" width="300" height="225" />結構リアルで、おもしろいですよね。。。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3925Cour%20de%20Hotel%20de%20Ville%20Bourrasque16.jpg" alt="IMG_3925Cour de Hotel de Ville Bourrasque16.jpg" width="400" height="300" />リヨン市庁舎の中庭にあるイルミネーションは、ちょうど満月とのコラボレーションに！</p>
<p>またリヨン市庁舎には、1998年にリヨン歴史地区がユネスコ世界遺産に登録された</p>
<p>ことを祝した記念碑が飾られていました。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3921Hotel%20de%20ville.jpg" alt="IMG_3921Hotel de ville.jpg" width="350" height="285" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>その市庁舎とベルクール広場を結ぶレピュブリック通り（rue de la R&eacute;publique)</p>
<p>はショッピングストリートとなっていますが、こちらは日本の「商店街 Shotengai」の</p>
<p>インスピレーションを得たというイルミネーション。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3787Rue%20de%20la%20Republqieu%20Shotengai3.jpg" alt="IMG_3787Rue de la Republqieu Shotengai3.jpg" width="400" height="300" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>それに並行する通りには、ちょうちょのイルミネーション。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3917rue%20Edouard%20Herriot12.jpg" alt="IMG_3917rue Edouard Herriot12.jpg" width="300" height="400" />こちらにも、インフォメーション・セグウェイお兄さんたちがいましたよ。&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3919Rue%20Edouard%20Herriot12.jpg" alt="IMG_3919Rue Edouard Herriot12.jpg" width="300" height="225" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>「光の祭典」最終日には、フルヴィエールの丘へ登ってみることに。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3891Vieux%20Lyon%20Funiculaire.jpg" alt="IMG_3891Vieux Lyon Funiculaire.jpg" width="300" height="400" /></p>
<p>ケーブルカーでほんの数分、ノートルダム・ド・フルヴィエール・バジリカ聖堂へ。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3894Notre%20Dame%20de%20Fourviere.jpg" alt="IMG_3894Notre Dame de Fourviere.jpg" width="300" height="400" />バジリカ（バジリックBasilique)とは、重要な歴史を持つ教会に与えられる</p>
<p>名称で、ノートル・ダム（Notre Dame)は、マリア様に与えられた敬称。</p>
<p>フルヴィエール（Fourvi&egrave;re)はこの聖堂が建つ場所の名前となっています。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3899Notre%20Dame%20de%20Fourviere.jpg" alt="IMG_3899Notre Dame de Fourviere.jpg" width="300" height="400" />&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3898Notre%20Dame%20de%20Fourviere.jpg" alt="IMG_3898Notre Dame de Fourviere.jpg" width="300" height="225" />中の荘厳な様子と、「メルシー・マリーMerci Marie」と書かれたロウソクが</p>
<p>信者の人々によって灯されています。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3902Fourviere%20Merci%20Marie.jpg" alt="IMG_3902Fourviere Merci Marie.jpg" width="250" height="188" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>教会をでると、その「メルシー・マリー</p>
<p>Merci Marie」が反対から見えました！</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>街中から見ていたメルシー・マリーの</p>
<p>文字を、こうして反対から間近かに</p>
<p>見るのは、とっても不思議な感じです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>そしてこちらがフルヴィエールの丘から見た夜景。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3903Fourviere.jpg" alt="IMG_3903Fourviere.jpg" width="400" height="300" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3904Fourviere.jpg" alt="IMG_3904Fourviere.jpg" width="400" height="300" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>とても思い出に残るリヨンでの滞在となりました。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>皆さんも是非一度、リヨンの「光の祭典」へお越しください！</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>リヨン・光の祭典（1）Fête des lumières à Lyon</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://franceguide-blog.jp/cat03/1fete-des-lumieres-a-lyon.html" />
    <id>tag:franceguide-blog.jp,2011://1.188</id>

    <published>2011-12-14T22:06:51Z</published>
    <updated>2011-12-14T22:38:23Z</updated>

    <summary><![CDATA[&nbsp; パリから南東へ約500km弱、スイスとイタリアに国境を接するローヌ...]]></summary>
    <author>
        <name>tamisan</name>
        <uri>http://11</uri>
    </author>
    
        <category term="現地イベント" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
        <category term="観光情報" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://franceguide-blog.jp/">
        <![CDATA[<p><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span>&nbsp;</p>
<p>パリから南東へ約500km弱、スイスとイタリアに国境を接する<a href="http://jp.franceguide.com/home.html?nodeID=175">ローヌ・アルプ地方</a>の</p>
<p>中心地・リヨンでは毎年12月に、町中の通りや建物が光と音に包まれる「光の祭典</p>
<p>（フェット・デ・リュミエールF&ecirc;te des lumi&egrave;res）」が開かれます。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>12月8日（木）～11日（日）まで開かれたこの「光の祭典」を見に、リヨンへ行ってきました。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3682billet.jpg" alt="IMG_3682billet.jpg" width="200" height="91" /><img class="mt-image-right" style="float: right; margin: 0 0 20px 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3683compostage.jpg" alt="IMG_3683compostage.jpg" width="200" height="267" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>パリのリヨン駅（Gare de Lyon）からTGVへ乗って</p>
<p>ちょうど2時間。以前、&rdquo;祝！TGV開通30周年&rdquo;で</p>
<p>リヨン駅の紹介を少ししましたので詳細は<a href="http://franceguide-blog.jp/2011/09/27/">こちら</a></p>
<p>をご覧いただくとして、座席の予約と切符を購入</p>
<p>をして約20分前に表示される出発ホームを確認したら、</p>
<p>忘れずに切符にコンポスタージュ（刻印　Compostage)</p>
<p>をしてTGVへ乗りましょう。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3684gare%20de%20Lyon.jpg" alt="IMG_3684gare de Lyon.jpg" width="200" height="150" /></p>
<p><img class="mt-image-right" style="float: right; margin: 0 0 20px 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3686TGV.jpg" alt="IMG_3686TGV.jpg" width="200" height="150" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>荷物置き場は、各車両の扉横にありますが、たまたま今回乗った座席のすぐ横に</p>
<p>荷物置き場のスペースがあり、この近くに座っていた乗客はみんなこちらへ荷物を</p>
<p>置いていました。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3689Controle.jpg" alt="IMG_3689Controle.jpg" width="200" height="203" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>日本と違ってホームや車両内には誰でも入れますが、</p>
<p>かならずSNCFの検察係がチケット確認に来ますので、</p>
<p>忘れないようにコンポスタージュをしてチケットを用意</p>
<p>しておきましょう。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>なおSNCFは12月11日に大幅なダイヤ改正が行われ、</p>
<p>従来の85％ものダイヤが変更になったとか。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>ちょうどこの日に、ストラスブールとディジョンを直接結ぶTGV、ライン・ローヌ線（TGV　Rhin-Rh&ocirc;ne)</p>
<p>が開通し、パリを通らずに地方間の移動がさらに速く、便利になりました。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3889Gare%20Part%20Dieu.jpg" alt="IMG_3889Gare Part Dieu.jpg" width="300" height="225" /></p>
<p>さて、リヨンのパール・デュー駅（Gare de Lyon　Part-Dieu)に到着。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3697Rhone.jpg" alt="IMG_3697Rhone.jpg" width="300" height="225" /></p>
<p>アルプスから流れ出るローヌ川の壮大な流れ（&uarr;）と、旧市街のフルヴィエール</p>
<p>（Fourvi&egrave;re)の丘にそびえたつノートル・ダム・ド・フルヴィエール・バジリカ聖堂</p>
<p>（Basilique Notre-Dame de Fourvi&egrave;re　&darr;)を見て、リヨンに来たことを実感！</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3698Fourviere.jpg" alt="IMG_3698Fourviere.jpg" width="300" height="225" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>町にはレンタル自転車が設置されトラムも走っており、地下鉄は全部で4路線。</p>
<p><img class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3695grand%20Lyon.jpg" alt="IMG_3695grand Lyon.jpg" width="200" height="150" /></p>
<p><img class="mt-image-right" style="float: right; margin: 0 0 20px 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3696Tram.jpg" alt="IMG_3696Tram.jpg" width="200" height="150" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>バス路線ももちろんあり、公共の乗り物での移動もとても便利です。&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3710Acces%20metro.jpg" alt="IMG_3710Acces metro.jpg" width="300" height="400" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>なお今回のリヨン滞在でわかった</p>
<p>のですが、地下鉄は「光の祭典」</p>
<p>期間中の4日間、夕方から</p>
<p>大幅規制が始まり、自由に</p>
<p>地下鉄の入り口から乗り降りが</p>
<p>できなくなりますのでご注意</p>
<p>ください！</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>こちらが、その規制を示す看板。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>そして「光の祭典」の看板も</p>
<p>いたるところに！</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3709Fete%20des%20lumieres.jpg" alt="IMG_3709Fete des lumieres.jpg" width="300" height="400" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>こちらが、町の中心であるベルクール広場（Place Bellecour)。</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3711Place%20Bellecour.jpg" alt="IMG_3711Place Bellecour.jpg" width="300" height="225" /></p>
<p>中央のルイ14世・騎馬像には風船の飾りがほどこされ、クリスマス時期に定番の</p>
<p>観覧車もあり、「光の祭典」が始まるのを待ちわびる人たちでにぎわっていました。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3712Place%20Bellecour.jpg" alt="IMG_3712Place Bellecour.jpg" width="400" height="300" /></p>
<p>丘の上に見えるのは、ノートルダム・ド・フルヴィエール・バジリカ聖堂です。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>そして完全に日が暮れた18時から真夜中まで、リヨンの町は幻想的な光のアートに包まれます。</p>
<p>まずは先ほどのベルクール広場。きれいですね。。。</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3909Place%20Bellecour.jpg" alt="IMG_3909Place Bellecour.jpg" width="300" height="400" />広場にはなんと、セグウェイに乗ったインフォメーションのお兄さんたちが道案内！！</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3910Place%20Bellecour.jpg" alt="IMG_3910Place Bellecour.jpg" width="300" height="400" /></p>
<p>粋な心遣いがうれしいですね。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3757Fourviere.jpg" alt="IMG_3757Fourviere.jpg" width="400" height="300" /></p>
<p>そして丘には、ライトアップされたフルヴィエール・バジリカ聖堂と、</p>
<p>その横には「メルシー・マリーMerci Marie」の文字が。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>リヨンでは14世紀から数回にわたって疫病やペストが発生し、その度に</p>
<p>多くの人々が亡くなり、人々は恐怖の環境の中で暮らしていました。</p>
<p>そのため、リヨンの人々はフルヴィエールの丘にあるノートルダム聖堂の</p>
<p>マリア像に祈りをささげたところ、疫病が治まったそうです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>また1852年、マリア様がキリストを宿したとされる12月8日に金のマリア像が</p>
<p>聖マリア小礼拝堂の屋根に取り付けられ、それを祝してリヨンの人々が家の窓際</p>
<p>に小さなろうそくをともしてお祝いをした行事が現在、毎年4日間にわたって行われる</p>
<p>大規模な「光の祭典」に発展したそうです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>この「メルシー・マリーMerci Marie」は、マリア様への感謝と祈りの</p>
<p>気持ちがこめられているのですね。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>こちらは旧市街（Vieux Lyon）にあるサン・ジャン教会（Cath&eacute;drale St Jean)。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3743Cathedrale%20St%20Jean34.jpg" alt="IMG_3743Cathedrale St Jean34.jpg" width="300" height="400" /></p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3744Cathedrale%20St%20Jean34.jpg" alt="IMG_3744Cathedrale St Jean34.jpg" width="300" height="400" /></p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3745Cathedrale%20St%20Jean34.jpg" alt="IMG_3745Cathedrale St Jean34.jpg" width="300" height="400" /></p>
<p>七変化のイルミネーションにうっとり。。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3747Cathedrale%20St%20Jean34.jpg" alt="IMG_3747Cathedrale St Jean34.jpg" width="200" height="267" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>こちらが教会の中。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>教会外観のイルミネーションを楽しんだ</p>
<p>後は、中の見学をする人がほとんどで、</p>
<p>教会内はかなり大勢の人が入って</p>
<p>いました。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-right" style="float: right; margin: 0 0 20px 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3748Cathedrale%20St%20Jean34.jpg" alt="IMG_3748Cathedrale St Jean34.jpg" width="300" height="400" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>「12月8日　メルシー・マリー</p>
<p>Merci Marie　1852年から</p>
<p>リヨンにて」の表示も、</p>
<p>ちゃんと教会の中に飾ってありました。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>さて、教会を後にして旧市街と</p>
<p>ベルクール広場を結ぶ</p>
<p>ソーヌ（Sa&ocirc;ne)川にかかる</p>
<p>ボナパルト橋（Pont Bonaparte)</p>
<p>を渡ったチルジット河岸</p>
<p>（Quai Tilsitt）では、</p>
<p>サン・ジョルジュ教会と高台にあるリセ</p>
<p>（高校）とのコラボレーション・</p>
<p>ライトアップが楽しめます。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3753Quai%20Tilsitt%20Elgise%20St%20Georges%20et%20Lycee%20st%20Just33.jpg" alt="IMG_3753Quai Tilsitt Elgise St Georges et Lycee st Just33.jpg" width="400" height="300" /></p>
<p>こちらは別の橋のライトアップ。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3755Quai%20des%20Celestins%20Passerelle%20du%20Palais%20de%20Justice32.jpg" alt="IMG_3755Quai des Celestins Passerelle du Palais de Justice32.jpg" width="300" height="225" /></p>
<p>なんと、バジリカ聖堂から橋に向かって緑の光線が放たれます！！</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3758Passerelle%20du%20Palais%20de%20Justice32.jpg" alt="IMG_3758Passerelle du Palais de Justice32.jpg" width="400" height="300" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>また、SNCF在来線が発着するサン・ポール駅（Gare Saint Paul)もライトアップ。</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3732Gare%20St%20Paul30.jpg" alt="IMG_3732Gare St Paul30.jpg" width="350" height="263" /></p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3733Gare%20St%20Paul30.jpg" alt="IMG_3733Gare St Paul30.jpg" width="350" height="263" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>リヨン市内全体で70ヶ所にもわたり、4日間にわたって繰り広げられる光のアート。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3789Place%20de%20la%20Republqieu%20Key%20Frames%2C%20Scenes%20de%20Ville6.jpg" alt="IMG_3789Place de la Republqieu Key Frames, Scenes de Ville6.jpg" width="400" height="300" /></p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3778Place%20de%20la%20Paix17.jpg" alt="IMG_3778Place de la Paix17.jpg" width="300" height="400" /></p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3773Amphitheatre%20des%203%20gaules21.jpg" alt="IMG_3773Amphitheatre des 3 gaules21.jpg" width="400" height="300" /></p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3928Terrasse%20de%20la%20Guillotiere%20Les%20Algues%20lumineuses36.jpg" alt="IMG_3928Terrasse de la Guillotiere Les Algues lumineuses36.jpg" width="400" height="300" /></p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3916Place%20des%20Celestins%20Urban%20Flipper11.jpg" alt="IMG_3916Place des Celestins Urban Flipper11.jpg" width="400" height="300" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>続きは次回にご紹介します。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>★リヨン・光の祭典の情報は<a href="http://www.fetedeslumieres.lyon.fr/EN_1">こちら</a>　（英語）</p>
<p>★リヨンの情報は<a href="http://jp.franceguide.com/home.html?nodeID=233">こちら</a>　（日本語）</p>
<p>★リヨン観光局の情報は<a href="http://www.jp.lyon-france.com/">こちら</a>　（日本語）</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>パリのクリスマス(3)　百貨店のクリスマス・イルミネーションIlluminations sur les vitrines des grands magasins parisiens</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://franceguide-blog.jp/cat09/3illuminations-sur-les-vitrines-des-grands-magasins-parsiens.html" />
    <id>tag:franceguide-blog.jp,2011://1.187</id>

    <published>2011-12-08T10:34:42Z</published>
    <updated>2011-12-08T13:09:36Z</updated>

    <summary><![CDATA[ &nbsp; &nbsp; パリのイルミネーションの美しさは、シャンゼリゼだけ...]]></summary>
    <author>
        <name>tamisan</name>
        <uri>http://11</uri>
    </author>
    
        <category term="ショッピング" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
        <category term="現地イベント" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
        <category term="観光情報" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://franceguide-blog.jp/">
        <![CDATA[<p><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3468.jpg" alt="IMG_3468.jpg" width="450" height="338" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>パリのイルミネーションの美しさは、シャンゼリゼだけではありません。&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>パリにあるデパートのショーウインドウも、クリスマスの時期が近づくと美しいイルミネーション</p>
<p>で飾られ、ショーウインドーには毎年、テーマを決めて様々なデコレーションで買い物客や</p>
<p>通行人を楽しませてくれます。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>そして、「今日から●●百貨店のイルミネーションがはじまりました！」と</p>
<p>全国テレビのニュースでで放送されます。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3452.jpg" alt="IMG_3452.jpg" width="400" height="300" />こちらはプランタン・オスマンのイルミネーション。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>2011年のテーマは、シャネルのデザイナー、カール・ラガーフェルト</p>
<p>（Karl Lagerfeld）が手がける世界、「逃亡の夢（R&ecirc;ve d' 'evasion）」。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>こちらはそのデザイナー、カール・ラガーフェルトのミニ人形がショーウインドーにご登場。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3447.jpg" alt="IMG_3447.jpg" width="350" height="263" />エッフェル塔にのぼったりして、いっぱいのラガーフェルト人形に圧倒・・・</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>さらに、東京の超高層ビルを模した飾りもあってびっくり・・・</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3440.jpg" alt="IMG_3440.jpg" width="400" height="300" />&nbsp;</p>
<p>飾りのいたるところにシャネルが・・・</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3449.jpg" alt="IMG_3449.jpg" width="350" height="263" />ショーウインドーの中には、またちょっと一味違った志向のデコレーションも。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3444.jpg" alt="IMG_3444.jpg" width="300" height="225" />親子で楽しめるのもいいですね。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3450.jpg" alt="IMG_3450.jpg" width="400" height="300" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>そしてこちらは、ギャラリー・ラファイエットのクリスマス・イルミネーション。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3455.jpg" alt="IMG_3455.jpg" width="300" height="400" />毎年この建物全体を飾るイルミネーションは変わりません。</p>
<p>もうギャラリー・ラファイエットのクリスマス・イルミネーション・シンボルになっているようです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>さて、こちらのテーマは「ロックン・モード（Rock'n mode)」。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3458.jpg" alt="IMG_3458.jpg" width="400" height="300" />ショーウインドーから今にも飛び出して音楽を奏でそうな、そんな感覚にとらわれます。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3460.jpg" alt="IMG_3460.jpg" width="400" height="300" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3461.jpg" alt="IMG_3461.jpg" width="400" height="300" /></p>
<p>こちらが全体のイルミネーション。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3466.jpg" alt="IMG_3466.jpg" width="400" height="300" />本当に何度見てもきれいでため息が出ます。。。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>クリスマスまであと少し。</p>
<p>クリスマスプレゼントを購入する人たちのためでしょうか、12月中の日曜日は</p>
<p>特別営業するお店が多いのも、パリのクリスマス時期の特徴です。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>ただ、これから買い物客でにぎわうオペラ座界隈では、引ったくりやスリなどの犯罪が</p>
<p>最も多くなる時期でもあります。ちょうど、この画像を撮っていた夕方の時間帯に、</p>
<p>日本人旅行者がメトロ、オスマン駅（プランタン・オスマンの裏側にあたる駅）で</p>
<p>スリ被害にあい、ポケットに入れていた財布とスーツケースの鍵を盗まれたそうです。</p>
<p>またオペラ座付近で信号待ちをしていた日本人が、背中にかけていた鞄を何者かに</p>
<p>あけられるというスリ未遂被害もあったと聞いています。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>この時期は、スリなどを目的とする犯罪グループの活動が特に活発になります。</p>
<p>貴重品管理には十分お気をつけください。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3463.jpg" alt="IMG_3463.jpg" width="400" height="300" />&nbsp;</p>
<p>★クリスマスイルミネーションに包まれるパリの情報は<a href="http://jp.franceguide.com/クリスマスイルミネーションに包まれるパリ.html?nodeID=1&amp;EditoID=238190">こちら</a>　（日本語）</p>
<p>★ギャラリー・ラファイエットの情報は<a href="http://www2.galerieslafayette.com/international/goFolder.do?f=home_jp&amp;sf=home_jp_accueil&amp;lang=jp&amp;fontLang=sys">こちら　</a>（日本語）</p>
<p>★プランタン・オスマンの情報は<a href="http://departmentstoreparis.printemps.com/en/pages/index.aspx?cmpid=header_PCOM">こちら　</a>（英語）</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>パリのクリスマス（2）シャンゼリゼのクリスマスマーケット Marché de noël sur les Champs-Elysées</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://franceguide-blog.jp/cat03/2-marche-de-noel-des-champs-elysees.html" />
    <id>tag:franceguide-blog.jp,2011://1.186</id>

    <published>2011-12-02T10:42:08Z</published>
    <updated>2011-12-02T11:29:49Z</updated>

    <summary><![CDATA[&nbsp; 11月23日から始まったシャンゼリゼのクリスマス・イルミネーション...]]></summary>
    <author>
        <name>tamisan</name>
        <uri>http://11</uri>
    </author>
    
        <category term="現地イベント" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
        <category term="観光情報" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://franceguide-blog.jp/">
        <![CDATA[<p><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span>&nbsp;</p>
<p>11月23日から始まったシャンゼリゼのクリスマス・イルミネーションは前回、ご紹介しましたが、</p>
<p>それに先駆け2011年11月19日～2012年1月2日まで、凱旋門とコンコルド広場の中間点、</p>
<p>ロン・ポワン・デ・シャン・ゼリゼ(Rond Point des Champs-Elys&eacute;es)からコンコルド広場</p>
<p>にわたって、クリスマス・マーケットが開かれています。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3208.jpg" alt="IMG_3208.jpg" width="300" height="400" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>コンコルド広場の特設観覧車</p>
<p>（Roue de Paris)。</p>
<p>料金は10ユーロ、割引料金5ユーロ。</p>
<p>観覧車から眺めるシャンゼリゼ・</p>
<p>イルミネーションの景色は、</p>
<p>すばらしいものにちがいありません！</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>ライトアップされたシャンゼリゼを</p>
<p>観覧車から一目見ようと、たくさんの</p>
<p>人が寒い中、列をなしていました。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3365.jpg" alt="IMG_3365.jpg" width="400" height="357" /></p>
<p>オベリスクと観覧車。ライトアップがきれいです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3207.jpg" alt="IMG_3207.jpg" width="300" height="225" /></p>
<p>観覧車の下にもお店があります。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>そして、シャンゼリゼ大通りにずらりとならんだクリスマス・マーケット。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3212.jpg" alt="IMG_3212.jpg" width="300" height="225" /></p>
<p>全部で160近いマーケットが、パリのクリスマスに華を添えます。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3213.jpg" alt="IMG_3213.jpg" width="400" height="533" /></p>
<p>こちらはクリスマス・マーケット紹介の看板。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>さて、どんなお店が出ているのか少しご紹介しましょう。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3214.jpg" alt="IMG_3214.jpg" width="400" height="300" /></p>
<p>クリスマスの飾りを売っているお店。</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3222.jpg" alt="IMG_3222.jpg" width="400" height="300" /></p>
<p>こちらはクリスマスの主役、サンタクロースの衣装を売っています。</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3216.jpg" alt="IMG_3216.jpg" width="400" height="300" /></p>
<p>寒いヨーロッパの冬にはかかせない、あたたかいワイン、ヴァン・ショー（Vin chaud)。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3217.jpg" alt="IMG_3217.jpg" width="300" height="225" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>そして生ハムやチーズも、赤ワインの</p>
<p>お供にはかかせません！</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>たくさんの種類があって、</p>
<p>どれも試食してみたくなって</p>
<p>しまいますね。。。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3218.jpg" alt="IMG_3218.jpg" width="300" height="225" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>そしてこちらでは、こんなに</p>
<p>たくさんのチーズが<img title="Surprised" src="http://franceguide-blog.jp/mt/mt-static/plugins/TinyMCE/lib/jscripts/tiny_mce/plugins/emotions/img/smiley-surprised.gif" border="0" alt="Surprised" /></p>
<p>フランスでは、毎日1種類ずつ</p>
<p>食べても1年間、違うものが</p>
<p>味わえる、というくらい</p>
<p>チーズの種類がとーーっても</p>
<p>豊富なんです！！</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3219.jpg" alt="IMG_3219.jpg" width="300" height="225" /></p>
<p>クリスマス・マーケットめぐりに疲れたら、レストランでフレンチはいかがですか？</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3224.jpg" alt="IMG_3224.jpg" width="400" height="300" />&nbsp;</p>
<p>子供たちに大人気、メリーゴーランドももちろんあります！</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3233.jpg" alt="IMG_3233.jpg" width="400" height="300" /></p>
<p>フランスの中でも特に、クリスマス・マーケットで有名なアルザス地方の観光局が</p>
<p>シャンゼリゼにあり、この時期、観光局がクリスマス・マーケット一色に！</p>
<p>パリにいながらにして、<a href="http://jp.franceguide.com/Special/Noel-en-France/home.html?NodeID=1422&amp;EditoID=125678">アルザスのクリスマス</a>を楽しむことができます。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>この時期ならではのパリのクリスマスイベント、是非お楽しみください！&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>★パリ＆イル・ド・フランス地方で開催されるクリスマス・マーケットの情報は<a href="http://jp.franceguide.com/Special/Noel-en-France/home.html?NodeID=1422&amp;EditoID=142266">こちら</a>　（日本語）</p>
<p>★パリのクリスマス情報は<a href="http://www.parisinfo.com/sorties/1375835/marche-de-noel-des-champs-elysees">こちら</a>　（仏語）</p>
<p>★フランスのクリスマス・マーケットの情報は<a href="http://jp.franceguide.com/Special/Noel-en-France/home.html?NodeID=1422&amp;EditoID=140368">こちら</a>　（日本語）</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>パリのクリスマス（１）シャンゼリゼのクリスマス・イルミネーション Illuminations de noël sur les Champs-Elysées</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://franceguide-blog.jp/cat03/-illuminations-de-noel-sur-les-champs-elysees.html" />
    <id>tag:franceguide-blog.jp,2011://1.185</id>

    <published>2011-11-25T13:22:57Z</published>
    <updated>2011-11-26T20:15:30Z</updated>

    <summary><![CDATA[&nbsp; クリスマスまであと1ヶ月。 &nbsp; 毎年クリスマスの時期には...]]></summary>
    <author>
        <name>tamisan</name>
        <uri>http://11</uri>
    </author>
    
        <category term="現地イベント" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
        <category term="観光情報" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://franceguide-blog.jp/">
        <![CDATA[<p><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span>&nbsp;</p>
<p>クリスマスまであと1ヶ月。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>毎年クリスマスの時期には、イルミネーションの飾りで幻想的な世界が広がるパリや</p>
<p>各地方に、冬休みを利用してこれから観光にいらっしゃる方も多いことでしょう。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>そのなかでも、&rdquo;世界一美しいアヴェニュー&rdquo;と言われるシャンゼリゼ大通りの</p>
<p>クリスマス・イルミネーションを楽しみにしている方も多いのではないでしょうか？</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3351.jpg" alt="IMG_3351.jpg" width="400" height="300" /></p>
<p>&nbsp;2011年、シャンゼリゼのクリスマス・イルミネーションが11月23日からはじまりました！</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3343.jpg" alt="IMG_3343.jpg" width="400" height="300" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>映画「アメリ」で主役をつとめたフランス人女優、オードレィ・トトゥ（Audrey TAUTOU)と</p>
<p><a href="http://franceguide-blog.jp/2011/09/03/">パリ市長、ベルトラン・ドラノエ（Bertrand DELANOE)</a>による点灯式で、2012年1月11日</p>
<p>までの40日間、シャンゼリゼの幻想的なイルミネーションを見に、この時期だけで毎日</p>
<p>シャンゼリゼを訪れる50万～60万の人々の目を楽しませてくれます。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3329.jpg" alt="IMG_3329.jpg" width="300" height="225" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>今年のイルミネーションの特徴は、</p>
<p>大通り沿いの200本の木にそれぞれ</p>
<p>3m～4ｍの直径が異なる3つの</p>
<p>リングを取り付けてあること。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>こちらは赤色に変化したリング。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3332.jpg" alt="IMG_3332.jpg" width="300" height="280" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>こちらは青色に変わったリング。</p>
<p>合計600本のリングに取り付けられた</p>
<p>「LED RGB(RED/GREEN/BLUE)」</p>
<p>ランプが、赤・緑・青の光を交互に</p>
<p>放ちながら大通りを照らします。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>それぞれ一定時間ごとに照らし</p>
<p>だされるシャンゼリゼはまさに</p>
<p>「幻想の世界」です！</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>各リングを拡大してみると・・・</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3341.jpg" alt="IMG_3341.jpg" width="300" height="463" /></p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3348.jpg" alt="IMG_3348.jpg" width="300" height="400" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3357.jpg" alt="IMG_3357.jpg" width="300" height="400" /></p>
<p>ちなみに、「LED RGB」ランプがとりつけられたリングは、スペイン国境に近い</p>
<p>ピレネー・オリエンタル（Pyren&eacute;es-Orientales)県にある太陽エネルギー発電所</p>
<p>から電力が供給されており、2011年11月23日～2012年1月11日のイルミネーション</p>
<p>点灯期間中に、31,000キロワット（kwh）の電力が消費されるそう。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>ただこの消費電力は、昨年に比べて約6割に抑えられていることからも、</p>
<p>環境に配慮したイルミネーションとなっていることがよくわかります。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>また期間中イルミネーションにかかる費用は100万ユーロ（約1億500万円）。</p>
<p>そのうち22万ユーロ（約2,310万円）はパリ市、その残りはスポンサーから</p>
<p>の出資となっているそうです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3225.jpg" alt="IMG_3225.jpg" width="400" height="222" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>これは、全長約2kmのシャンゼリゼ大通りでそのちょうど中間地点、凱旋門とコンコルド広場</p>
<p>の間にあるロン・ポワン・デ・シャンゼリゼ（Rond Point des Champs-Elys&eacute;es)の</p>
<p>広場にある光のオブジェ。本当に幻想的な光景ですね。。。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3226.jpg" alt="IMG_3226.jpg" width="400" height="300" /></p>
<p>ん？オブジェの下には何か説明書きが。</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3339.jpg" alt="IMG_3339.jpg" width="300" height="174" /></p>
<p>「この飾りは、パリ市職員によってパリ市の園芸生産センターで植物から作られました」</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>すばらしい！</p>
<p>シャンゼリゼ大通りのイルミネーションは、毎年パリ市が開催していることは聞いて</p>
<p>いましたが、こうしたオブジェも全てパリ市によって準備されたものなのですね。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3340.jpg" alt="IMG_3340.jpg" width="450" height="338" /></p>
<p>素人の自分が撮影した写真だとなかなか美しい画像が撮れなくて、皆さんに</p>
<p>本当に美しいイルミネーションの光景があまり伝わらないのが残念なのですが、</p>
<p>是非パリで素敵なクリスマスをお過ごしください！</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3335.jpg" alt="IMG_3335.jpg" width="400" height="300" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>★シャンゼリゼのクリスマス・イルミネーションの情報は<a href="http://www.paris.fr/accueil/accueil-paris-fr/audrey-tautou-l-avenue-des-champs-elysees-prepare-ses-habits-de-lumiere/rub_1_actu_108537_port_24329">こちら</a>　（仏語）</p>
<p>★フランスのクリスマスの情報は<a href="http://jp.franceguide.com/home.html?nodeID=1422">こちら</a>　（日本語）</p>
<p>&nbsp;</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>ボージョレ・ヌーヴォー解禁！Beaujolais nouveau est arrive！</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://franceguide-blog.jp/cat05/beaujolais-nouveau-est-arrive.html" />
    <id>tag:franceguide-blog.jp,2011://1.184</id>

    <published>2011-11-17T14:59:08Z</published>
    <updated>2011-11-18T00:46:51Z</updated>

    <summary><![CDATA[&nbsp; 毎年11月の第3木曜日といえば・・・・もう日本では、ほとんどの人が...]]></summary>
    <author>
        <name>tamisan</name>
        <uri>http://11</uri>
    </author>
    
        <category term="グルメ・ワイン" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://franceguide-blog.jp/">
        <![CDATA[<p><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span>&nbsp;</p>
<p>毎年11月の第3木曜日といえば・・・・もう日本では、ほとんどの人が1回は</p>
<p>耳にしたことがあるでしょう。そう、「ボージョレ・ヌーヴォーの解禁日」です。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3193.jpg" alt="IMG_3193.jpg" width="400" height="300" /><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span>そもそもボージョレー・ワインはローヌ・アルプ地方の銘酒で、その地区は北から南</p>
<p>まで約50kmにわたります。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>以前、<a href="http://franceguide-blog.jp/2011/05/24/">ブログで「新酒、ヌーヴォーで有名なボージョレ・ワイン」というタイトル</a>で</p>
<p>ボージョレ・ワインについて詳しく説明しましたので、そちらを是非ご覧ください！</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>さて、そのボージョレ。ヌーヴォー解禁日の今日11月17日、</p>
<p>お友達に誘われてさっそく2011年の新酒を味わってきました。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3168.jpg" alt="IMG_3168.jpg" width="200" height="267" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-right" style="float: right; margin: 0 0 20px 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3167.jpg" alt="IMG_3167.jpg" width="200" height="170" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>訪れたところはワイン・バー（Bar a vin）。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>なんと、1885年から営業している、ノートルダム寺院があるシテ島の端、</p>
<p>ポン・ヌフ（Pont Neuf)という橋のど真ん中にあるレストランです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>その名も、「タヴェルヌ・アンリ4世　Taverne Henri IV」。</p>
<p>&rdquo;タヴェルヌ&rdquo;とは、もともとギリシアやトルコなどで大衆レストランを指していた</p>
<p>ようですが、ここフランスでは&rdquo;田舎風カフェ・レストラン&rdquo;をこう呼んでいます。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>中に入ると、確かに広さは大きくなくて素朴な感じですが、今日は特別だから</p>
<p>でしょうか、日本の運動会のような「ボジョレ・ヌーボー」の旗が店内に飾って</p>
<p>あって、かなりにぎわっていました。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>さっそく、友達と今年の新酒のグラスワイン、そしてパテと生ハム＆チーズと</p>
<p>ブルーベリージャム添えを一皿ずつたのみ、半分ずつシェアしてそれぞれの</p>
<p>味を楽しみます。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3161.jpg" alt="IMG_3161.jpg" width="400" height="300" /></p>
<p>こちらが生ハムとチーズ、野菜の付けあわせ。</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3163.jpg" alt="IMG_3163.jpg" width="400" height="300" /></p>
<p>こちらはパテの盛り合わせ。友人が頼んで半分ずつわけたので、こちらは残り半分の写真です。</p>
<p>あしからず。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>ちなみに、ここ「タヴェルヌ・アンリ4世Taverne Hanri IV」のサイトはないようです。</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3194.jpg" alt="IMG_3194.jpg" width="400" height="605" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>さて、今年のボージョレは、天候にも恵まれ良い品質のものができたそうで、</p>
<p>いちご、洋ナシ、キイチゴ、といった果物の香りがただよう、フレッシュなワイン、</p>
<p>だとか。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>1年に1度、今年収穫したブドウでできたワインを楽しみにしているのはフランス人も同じ。</p>
<p>食事の途中からアコーデオン弾きのおじさまも加わり、楽しい雰囲気のもと食事は進みます。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>さて、おいしい食事と新酒を堪能して外に出ると、お店のまん前には立派な銅像が・・・。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3177.jpg" alt="IMG_3177.jpg" width="400" height="300" /></p>
<p>そう、これが「アンリ4世の騎馬像」です。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>アンリ4世は1589年～1610年にフランス国王として在位。</p>
<p>1598年に「ナントの勅令」を発布して、長年にわたるカトリックとプロテスタントの</p>
<p>対立を終結させました。</p>
<p>また、内戦後フランスを立て直すため、公共事業政策に積極的に取り組み、</p>
<p>ポン・ヌフ橋の建造をはじめ、パリの大規模な再開発計画を実行した王様</p>
<p>としても知られています。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3178.jpg" alt="IMG_3178.jpg" width="400" height="300" /></p>
<p>その「アンリ4世騎馬像」からセーヌ川へ目を向けると、セーヌ川クルーズ遊覧船</p>
<p>のひとつ、ヴデット・ド・ポン・ヌフ（Vedettes du Pont Neuf)乗り場の看板</p>
<p>があり、その向こう岸には、今は残念ながら閉店してしまいましたが、パリの</p>
<p>百貨店のひとつだった、「サマリテーヌSamaritaine」の建物が見えます。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>フランス人の友達は、「以前はパリを代表する大きな百貨店だったのに、</p>
<p>もう何年も放置された状態になっていて本当に残念、場所もパリの</p>
<p>真ん中で申し分ないのにね」と、しみじみ語っていました。。。。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3172.jpg" alt="IMG_3172.jpg" width="400" height="300" /></p>
<p>さて、本場フランスでのボージョレ・ヌーヴォー解禁日はと申しますと、とても</p>
<p>静かな感じです。地元とパリではまた、当日の盛り上がり方が違うのでしょうが、</p>
<p>若干ポスターやワイン専門店のショーウインドーを見て、</p>
<p>「あ、そういえば今日はボージョレ・ヌーヴォーの解禁日だっけ」と思い出す</p>
<p>パリジャンも多いのではないかな、というのが正直な感想です。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3190.jpg" alt="IMG_3190.jpg" width="400" height="243" />フランスのワイン専門チェーン店でのショーウインドー。</p>
<p>やっぱり本場フランス、新酒のワインの種類も本当にたくさんあります。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>私も、せっかくなので2本購入しました。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3192.jpg" alt="IMG_3192.jpg" width="400" height="654" /></p>
<p>向かって左は日本でもおなじみ、ジョルジュ・デュブッフ（Georges DUBOEUF）と、</p>
<p>右はジョセフ・ドリュアン（Joseph DROUHIN）のボージョレ・ヌーヴォー。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>日本で購入すると、1本あたりの値段がだいたい2,000円～3,000円くらい</p>
<p>すると思いますが、こちらフランスでは左のジョルジュ・デュブッフが1本5,5ユーロ</p>
<p>（約600円）、右のジョセフ・ドリュアンが1本5,9ユーロ（約650円）です。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>空輸・関税などをプラスすると、日本ではやはりフランスでの4－5倍の価格と</p>
<p>なってしまうのは、いたしかたないですよね。。。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>今年の新酒、ボージョレ・ヌーヴォーに乾杯！</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>★フランス・ワインの旅に関する情報は<a href="http://jp.franceguide.com/home.html?nodeID=119">こちら</a>　（日本語）</p>
<p>★ローヌ・アルプ地方に関する情報は<a href="http://jp.franceguide.com/home.html?nodeID=175">こちら</a>　（日本語）</p>
<p>&nbsp;</p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>海辺の清潔ブーム(2)</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://franceguide-blog.jp/cat12/2-3.html" />
    <id>tag:franceguide-blog.jp,2011://1.183</id>

    <published>2011-11-15T03:44:31Z</published>
    <updated>2011-11-17T07:28:51Z</updated>

    <summary>(前号からのつづき)プルーストがノルマンディーはカブールにしばしば滞在したホテル...</summary>
    <author>
        <name>Ｍ．ＭＫ</name>
        <uri>http://09</uri>
    </author>
    
        <category term="雑談" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://franceguide-blog.jp/">
        <![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin: 0mm 0mm 0pt;"><span style="font-family: &quot;ＭＳ ゴシック&quot;;"><span style="font-size: small;">(前号からのつづき)プルーストがノルマンディーはカブールにしばしば滞在したホテルは「グラン・オテル<span lang="EN-US">Grand HOTEL</span>」だった。</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0mm 0mm 0pt;"><span style="font-family: &quot;ＭＳ ゴシック&quot;;"><span style="font-size: small;">その当時、いろんな菌が病気の原因であるということが分かりはじめ、消毒ブームがおこった。父上がお医者だったこともあり、また喘息持ちでもあったプルーストもかなりの潔癖だったようだ。日本では泉鏡花のように何でも──すでに焼いてあるあんパンまで──焼かないと食べられなくなってしまった、という人もいる。</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0mm 0mm 0pt;"><span style="font-family: &quot;ＭＳ ゴシック&quot;;"><span style="font-size: small;">プルーストが好んで滞在、というと何か華やかな内装の施された部屋を想像してしまう。ごてごてに装飾された家具や寝具、ビロードのカーテン、ふかふかの絨毯、などなど。</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0mm 0mm 0pt;"><span style="font-family: &quot;ＭＳ ゴシック&quot;;"><span style="font-size: small;">ところがさにあらず。木綿のカーテンに、装飾のない家具。出来る限り装飾されていない部屋なのである。一見、これが高級ホテル<span lang="EN-US">???</span>の部屋と、目を疑う<span lang="EN-US">(</span>かもしれない<span lang="EN-US">)</span>。</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0mm 0mm 0pt;"><span style="font-family: &quot;ＭＳ ゴシック&quot;;"><span style="font-size: small;">だがしかーし!!、ここが清潔ブーム時代のポイントだったのである。（続く）</span></span></p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>11月11日　第1次世界大戦休戦記念日Armistice</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://franceguide-blog.jp/cat02/11111armistice.html" />
    <id>tag:franceguide-blog.jp,2011://1.182</id>

    <published>2011-11-11T14:59:58Z</published>
    <updated>2011-11-11T16:24:41Z</updated>

    <summary><![CDATA[&nbsp; 今日は2011年11月11日。 以前このブログでご紹介した、朝の情...]]></summary>
    <author>
        <name>tamisan</name>
        <uri>http://11</uri>
    </author>
    
        <category term="現地イベント" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
        <category term="観光情報" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://franceguide-blog.jp/">
        <![CDATA[<p><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span><span enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get" class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"></span>&nbsp;</p>
<p>今日は2011年11月11日。</p>
<p>以前このブログでご紹介した、<a href="http://franceguide-blog.jp/2011/09/03/">朝の情報番組（テレマタン）</a>で</p>
<p>「縁起を担いでロト（フランスの宝くじの一種）を買う人が増えるでしょう。」</p>
<p>といっていましたが、こちらフランスは11月11日は祝日です。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3113.jpg" alt="IMG_3113.jpg" width="400" height="300" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>「第1次世界大戦休戦記念日」、フランスでは「Armistice1918」と呼ばれています。</p>
<p>Armistice（アーミスティス）とは&rdquo;休戦（協定）&rdquo;という意味。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>1918年11月11日に、パリ郊外のコンピエーニュ（Compiegne)で結ばれた</p>
<p>休戦協定によって軍事行動が停止され、1919年、ベルサイユ宮殿の鏡の間で</p>
<p>締結された「ベルサイユ条約」により、第1次世界大戦は正式に終結となりました。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>1914年から1918年まで続き、犠牲者1,000万人、負傷者2,000万人とも言われている</p>
<p>この悲惨な戦争を忘れないように、またお国のために戦い尊い命を失った兵士を偲ぶ日です。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3112.jpg" alt="IMG_3112.jpg" width="300" height="225" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>午前中、凱旋門広場でサルコジ</p>
<p>大統領出席のもと、記念式典が</p>
<p>行われました。</p>
<p>&nbsp;どんよりとした曇り空の下、無名</p>
<p>兵士が眠る凱旋門で、厳かに式典</p>
<p>が行われます。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>式典のためシャンゼリゼ通りの半分は車が通行止め。まるで歩行者天国状態です。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3118.jpg" alt="IMG_3118.jpg" width="300" height="225" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>大統領が参加して行われる式典とその周囲には、関係者や招待客のみのアクセスで、</p>
<p>一般の人たちは、凱旋門広場から少し離れたところで設置された大型スクリーンを</p>
<p>通して式典の様子を見守ります。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3137.jpg" alt="IMG_3137.jpg" width="300" height="225" /></p>
<p>大型スクリーンにはサルコジ大統領が大きく映し出されています。</p>
<p>（残念ながらマロニエの木がちょうどスクリーンの真ん中にきてしまいましたが）</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>10時40分に大統領が到着して、全ての式典が終わったのが約1時間後。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3097.jpg" alt="IMG_3097.jpg" width="300" height="400" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>第1次世界大戦休戦記念日に</p>
<p>あわせ今日の午後、再び</p>
<p>大統領出席のもと</p>
<p>「第1次世界大戦記念博物館</p>
<p>（Musee de la Grande Guerre）」</p>
<p>がパリの東、約50kmにある</p>
<p>モー（Meaux)という所に開館し、</p>
<p>50,000点近い関連資料などが</p>
<p>展示され、当時の歴史を物語る</p>
<p>貴重な場所となるでしょう。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>こちらはそのポスター。</p>
<p>今日の式典と開館にあわせて</p>
<p>シャンゼリゼ大通りに</p>
<p>飾ってありました。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>式典も終わりシャンゼリゼ大通りを少し歩いてみることに。</p>
<p>&nbsp;<img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3117.jpg" alt="IMG_3117.jpg" width="300" height="225" /></p>
<p>凱旋門を背にしてシャンゼリゼ大通りのすぐ右側に見えるこのビルは、</p>
<p>フランスの代表的な広告代理店のビル、ピュブリシス（Publicis)。</p>
<p>すぐ横に直営店のカフェがあり、観光客のみならずビジネス客もよく利用しています。</p>
<p>ちなみに前回紹介したパリ観光局は以前、このシャンゼリゼ大通りにありましたが、</p>
<p>現在はオペラ座界隈のピラミッド通りに移転しています。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>シャンゼリゼ大通を代表するブティックといえば、ルイ・ヴィトン。</p>
<p><img class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3106.jpg" alt="IMG_3106.jpg" width="300" height="225" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>ビル全体の風格と、ショーウインドー</p>
<p>のきれいな飾りは、フランスを代表</p>
<p>するブランド本店として世界中の</p>
<p>人々を魅了しています。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3110.jpg" alt="IMG_3110.jpg" width="300" height="225" /></p>
<p>ショーウインドーのきれいな飾り付けにうっとり。。。</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3149.jpg" alt="IMG_3149.jpg" width="300" height="225" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>すでに店に入るための長い列ができていました。。。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3108.jpg" alt="IMG_3108.jpg" width="400" height="300" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>赤い屋根のパリの老舗レストラン、フーケッツ・パリ（Fouquet's Paris)はパリのシンボル。　</p>
<p>創業は1898年にさかのぼり、まさに1世紀以上パリの歴史に花を添えてきました。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3109.jpg" alt="IMG_3109.jpg" width="300" height="400" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>このレストラン、フーケッツの建物を</p>
<p>改装し、2006年にオープンした</p>
<p>5つ星ホテル、</p>
<p>「フーケッツ・バリエール・パリ</p>
<p>（Fouquet's Barriere Paris)」</p>
<p>の入り口です。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>ホテルは、まさにルイ・ヴィトン</p>
<p>のまん前！</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>フーケッツ・バリエール・パリの</p>
<p>宿泊客は、</p>
<p>「ルイ・ヴィトンのお店を一晩中眺めて寝不足になる。」</p>
<p>といった逸話もあるそうです。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>ホテル内のバー、「ル・ルシアンLe Lucian」でバーテンダーを勤めるステファン・ジヌーヴ</p>
<p>（Stephane GINOUVES)氏が、今年5月にバーテンダー部門で初めて開催された</p>
<p>MOF（Meilleur Ouvrier de France　国家最優秀職人賞）を受賞したことも</p>
<p>話題になりました。このMOFの称号は、フランスではかなり権威のある称号で、</p>
<p>フランス文化に最も優れた後継者にふさわしく、高いレベルの技術者に与えられます。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3101.jpg" alt="IMG_3101.jpg" width="300" height="225" /></p>
<p>そしてマカロンの殿堂、「ラ・デュレLa Duree」。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3150.jpg" alt="IMG_3150.jpg" width="250" height="188" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>先月末、ここのお店地下から火が出て</p>
<p>大きな損害が出たとニュースで見たので</p>
<p>どうなっているのかな、と思っていました。</p>
<p>カフェとしての営業はやっていません</p>
<p>でしたが、お店自体は縮小してマカロン</p>
<p>を販売していました。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>長い列ができていて、根強い人気が伺えます。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>そういえばそろそろクリスマス・イルミネーションが始まる季節。</p>
<p>ここのシャンゼリゼ大通りのイルミネーションはまだですが、</p>
<p>ちょうどクリスマス・マーケット設置の工事が始まっていました。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3098.jpg" alt="IMG_3098.jpg" width="200" height="150" /></p>
<p><img class="mt-image-right" style="float: right; margin: 0 0 20px 20px;" src="http://franceguide-blog.jp/IMG_3095.jpg" alt="IMG_3095.jpg" width="200" height="150" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>すでに「クリスマスまであと6週間！」といった話題がニュースにも取り上げられています。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&rdquo;フランス人にとって、クリスマスはやぱり1年で最大のイベントなんだなあ&rdquo;</p>
<p>と、改めて今回の滞在で感じています。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>★「第1次世界大戦記念博物館（Musee de la Grande Guerre)」</p>
<p>の情報は<a href="http://www.museedelagrandeguerre.eu/">こちら</a>　（仏語）</p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0mm 0mm 0pt;">&nbsp;</p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0mm 0mm 0pt;"><span lang="FR-CA"><span style="font-family: Century; font-size: small;">&nbsp;</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0mm 0mm 0pt;">&nbsp;</p>]]>
        
    </content>
</entry>

</feed>

