投稿者:矢田部まり

のだめカンタービレ、見てきました!

のだめは、マンガは18巻くらいまでは買ったけどその続きは追い切れず挫折。テレビは連ドラもスペシャルも一回も見ていない、という有様で、熱烈なファンからはほど遠いですが、映画には大満足!

まず観光局スタッフ、として大満足!だって、最近見た映画のなかでは、「素敵なパリ紹介度」はぴか一。モンマルトル、チュリルリー公園、ノートルダム寺院、セーヌ河岸、マルシェ・・・ 。どさくさに紛れて(?)何の必然性もないのになぜかモン=サン・ミッシェルまで登場するし、エンドロールのバックはまるで絵ハガキのように美しいパリが次から次へとあらわれて、今年1回もフランスへ行っていない私としては、いてもたってもいられない気持ちになったのでした。

もちろん、「ロケ地はどこかしら?」なんてつまんないことを考えるのはすぐにやめてストーリーに没頭。エンターテイメントな要素とクラシック音楽をまじめの紹介する要素が絶妙に絡み合って最高に楽しいのはマンガと同じ。

それにしてもパリ市内の観光地のまっただなか、フランス人エキストラがウロウロする中で「のだめ」キャラを演じることができる上野樹里ってすごいなあ~。

ウィーンの楽友協会ホールで指揮する千秋先輩の晴れ姿を応援しに、のだめはパリ東駅から花束片手にTGVに乗り込むんですねー。そのシーンを見て20数年前のことを思い出してしまいました。当時パリ遊学中だった私は、列車でウィーンの知人を訪ねたことがあるのです。その時は夜行列車に乗って12時間以上はかかった覚えがある。花束片手はしおれるなあ~~。

映画パンフを買うことは(部屋が狭くて保管場所がないため)自分に禁じているのですが、のだめは思わず購入。よみふけっていたら、監督の「観客の2割くらいしかわからなくてもいい、という細かいギャグを散りばめた」という言葉が飛び込んできました。監督!私、その細かいギャグ、ひとつだけわかりましたっ! それは千秋先輩の師匠ミルヒの秘書エリーゼが千秋にル・マルレ・オーケストラを押し付けるシーン。大爆笑。監督、これってフランスに興味ある人とかフランス語学習者しかわからないでしょうっ! フランス人スタッフの仕込みのネタでしょうか。確かにマニアックだなあ・・・。みなさん、気をつけてみてみてくださいね・・・。

と、笑いあり、音楽あり、の本当に楽しいひとときが楽しめ、さらに!パリに行きたい気持ちも盛り上がる映画なのでありました。

ところで千秋先輩はオペラを振ることには興味ないのかしらね~~。原作でオペラを振る挑戦も描いてくださればよかったのにな、千秋先輩ならカラヤンみたいだっただろうに・・・。そうすればパリのオペラ座で降る、なんてシーンも撮影できたかも、しれなかったのにな、と妄想の夜はふけていくのでありました・・・。










投稿者:矢田部まり

ジュリー&ジュリア

週末、とっても素敵な映画を観てきました。フランス料理の持つ力によって人生を変えた女性二人の物語です(実話)。

主人公の一人ジュリアは1949年から数年間夫とともに滞在したパリで料理の魅力に目覚め、名門料理学校ル・コルドン・ブルーで料理を習い、その後料理研究家になったアメリカ人女性。もう一人は524もあるジュリアのレシピを1年間ですべて実際に料理しブログで報告することによって新しい人生を始めようとするジュリー。

テレビで料理番組を持っていたジュリアはアメリカ人なら知らない人はいない有名人らしい。メリル・ストリープの演技が大げさ・・・と思ったら、本人にそっくり、なんだとか。明るくて細かいことは気にしない、大らかというより豪快、な方のようですね。ジュリアの力によって、料理とは缶詰めを開けることだ、くらいに思っていたアメリカ人も料理に目覚めた、というのだから、同じく缶詰めを開けるくらいしか能のない私だって料理ができるようになるかもしれない、ジュリアのようにパリでル・コルドン・ブルーに通えば!! ジュリアだって最初は玉ねぎもろくに切れなかったようですから勇気づけられます(旅行者のみなさん、短期コースも、体験コースもあります♪)

フランス料理と言えば「たっぷりのバターにクリーム」というイメージですが、まさしくそのような料理やデザートが次から次へと登場。フランス料理ってそういう料理ばかりではないのだけど、ジュリアはこってり系がお好きだったのかしら。主人公二人もそれぞれの伴侶もフランス料理を食べまくっていて、コレステロールは大丈夫か?と余計な心配をしてしまうほどですが、実在の人物であるジュリアとその夫は90歳前後の長寿を全うしたようなので、実はあんまり気にすることはないのかも。それより、美味しいもものを一杯食べて人生楽しまなくちゃっという気概のほうが勝る・・・という生きた証でしょうか。

ジュリアがそれは楽しそうに行くパリのマルシェ(多分ムフタール。確認したわけじゃないけど)やレストランなどの雰囲気は現在もまったく同じ!パリって60年後の私たちも映画と同じことを体験することができる町なんだなあ、とまたつくづく実感。

ジュリアと夫は赴任先のパリに到着すると、新居に入居する前にルーアンまで舌平目のムニエルを食べに行っちゃうけど、そんなハードなことも今なら空港直結のTGVで簡単に真似できちゃう! 

よく理解できなかったのはジュリアがパリの次の赴任先がマルセイユだったことを非常に残念がって、行きたがらないこと。確かにパリに勝る町、というのはなかなかないかもしれないけど、南仏にも美味しい食材がたくさんあるのに!食いしん坊のジュリアなら南仏郷土料理も絶対好きだったはず・・・。映画ではあまり紹介されてなかったけど、魚やオリーブオイルを使った料理も考案したのかしら?

50年後にジュリアの料理を作ってブログにアップしていくジュリーですが、なんと作った料理の写真をアップしないんですね。全部文章で表現していて、その力があるからこそ、ブログも出版され映画化にまで至った、ということでしょうね。私もフランスに行って美味しいものを食べたら、このブログで上手に表現できるようになりたいものです。

julia.jpg

投稿者:さくらんぼの季節

玉木宏様へ

Il était une fois...

 
はじめまして、「さくらんぼの季節」です。


先週本屋の前を通った時、月刊誌クレアの12月号の表紙に載った「玉木宏in PARIS」のキャッチ・コピーに目が止まりました。女性誌はめったに買わない私ですが一流俳優の玉木さんがパリでどんなことをされたのか知りたくて、とっさに雑誌を手に取って、買ってしまいました。


この記事は 2music.gif「のだめカンタービレ最終楽章 前編&後編」や玉木宏さんに興味を持っている方には面白いと思いますが、結局、パリで玉木さんが何をされたのか書いてありませんでした。。。


もしかしたら、仕事が忙しくて一人で街をぶらぶら歩く時間がなかったのですか?ベンチに座って、街を歩いている人々の写真を撮る時間もなかったのですか?

当たりました?そうですか?本当ですか!せっかくパリにいたのに!!!!!

 

残念でしたねCry。      では次回のために私がパリでの一日をご提案しましょう。


• まず、朝一番には、古いアンティーク調のインテリアのカフェバー「ラ・フルミ」(日本語で「蟻」)で、エスプレッソを飲みながら、朝食を楽しんでいるパリジャンやパリジェンヌをゆっくり眺めるというのはいかがですか。


• 朝食の後、玉木さんは写真がお好きなようなので、是非、ヨーロッパ写真美術館にいらっしゃってください。実は、私はパリに行くたびに必ずここを訪れます。ここは私の一押しです。写真家の不思議な発見、まるで神の宿ったような美の瞬間や至福の瞬間を写した作品に、言葉もなく立ち尽くしてしまうこともよくあります。ちなみにお勧めのアーティストはジェラール・ウフェラスです。


• では、そろそろお昼にしましょうか?黒い内装の「Il Vino」(イル・ヴィーノ)でお任せ料理を味わってください。おもしろいことに、このお店では、最初に料理ではなくワインを注文します。そのあとで、お客さんが選んだワインに最も適した料理の組み合わせをソムリエが提案してくれるというコンセプトです。好き嫌いが多い玉木さんにはぴったりではありませんか?自分で料理を選ばなくてもいいので、色々迷う必要がありません。^_^もしワイン選びが難しければ、マネージャーにお任せください。嫌いな食べ物が出て来たら、マネージャーのせいになりますね。。。


• お腹にいっぱいになったら、ベルサイユ宮殿での散歩をお勧めします。ベルサイユ宮殿の大厩舎にある馬術アカデミーのショーをご覧になったことがありますか。バルタバスによる馬術の素晴らしさと馬の美しさの感動を味わってください。
バルタバスと聞いても???ご存じないかもしれませんね。この方は「ジンガロ」という騎馬団体の有名な監督です。


• 夜はジャズ・クラブの「サンセット・サンサイド」で素敵な音楽を楽しみましょうか?運がよければ、二重コントラバス奏者のアンリ・テキシエと息子のサックス奏者のセバスティアン・テキシェが楽器の演奏によって会話するというおもしろいコンサートが聴けるかもしれません。。。
玉木さん、どうですか?楽しい一日になりそうでしょ?もう一度パリに行くしかないですね。よろしければ、私もご一緒しましょうか? 1cats.gif

 

追伸:フランスの料理は山ほど種類があるので、きっと玉木さんのお好きなものがあるはずです。今、私は「ヴァテル」の映画を思い出しながら、そう思っています。もしそれがなければヴァテルがお墓の中で身もだえするでしょう!是非、おいしいフランス料理との出会えるようチャレンジしてみてくださいね!


 追伸2:ところで、クレアの記事のページ37の写真、私はとても気に入りました。ホテル・コンコルド・ザン‐ラザールのバー・ゴールデン・ブラックで玉木さんがワインを飲んでいる写真です。後ろの壁にかけてあるアフリカの仮面とカウンターの下の豹柄のカーペットはエキゾチックな雰囲気を生み出し、すごくいけてます!。。。もちろんバーのインテリアだけではなく、モデルさんもですよ! 3.gif


 追伸3:私の次の旅はバックパック旅行です。。。:-) 12月に日本を出発して、1月に帰国します。今、わかっているのは到着地デスティネーションだけです。その後、適当に移動します。とても楽しみにしています  ^_^   もし、そこで出会うことができたら、声をかけさせてください。Tamaki-Hiroshi.jpg

 Tamaki Hiroshi

 

 

 

 

投稿者:Mayumidon

Sublime LIVE

本当のお気に入りってじつは誰にも教えたくないもの。
……… なので小声で。

今晩、歌手のシュブリームが南青山でライブをします。


言葉遊びが巧みで、一人何役もこなす語り部。
綿密にサンプリングされたCDももちろん良いですが、舞台経験が長い彼女ならぜひそのパフォーマンスを見なくては。

じつは彼女、10月にわたしたちのイベントに出演してくれました。
しかし裏方の私、当日は携帯片手にあっちこっち走りまわり、彼女のステージは扉の向こうから切れ切れに流れてくる音と気配をわずかに感じることしかできませんでした。

でも、艶のある声、緊張と弛緩、ドラマチックな展開、割れんばかりの拍手…。
ドアの向こうがどんなに盛り上がっているのか解ります。
次は100%お客さんとして彼女のライブを見るぞと思ったのでした。

当日券もまだあるようです。

 

11月27日(金)
南青山MANDALA
Open 19h Start 20h
03-5474-0411

www.myspace.com/sublimetokyo

投稿者:Mayumidon

こんなに近い、日本とフランス。童謡編(2)

こんにちは、mayumidonです。

前回のブログは、日本で親しまれる童謡の多くがじつはフランス産だった、という話題で、日本語詩の歌いだしやサビの部分をいくつか書き出しました。

今日は、それらの原曲タイトルを答え合わせ(笑)。You tubeやDaily motionにアップされた録音素材も多数あるので、検索してお楽しみください。

 

♪ フルーツサラダ、ジョリジョリジョリ~
「フルーツサラダの歌」
原曲:"Salade de fruits" (1959)
唄:Bourvil、詩:Noël Roux、曲:Armand Canfora、Noël Roux
 ブルヴィルのシャンソン。

 


♪ 誰かが口笛吹いた、ならの木の陰でさ~
「誰かが口笛吹いた」
原曲:サンブル・エ・ムーズ連隊行進曲
"Le régiment de Sambre et Meuse"
詩: Paul Cezano 曲: Robert Planquette
阪田寛夫のさわやかな詩世界と曲が見事に一致する名曲。
原曲は血生ぐさい行進曲です。

 


♪ 僕の大好きなクラーリネット、パパからもらったクラーリネット
「クラリネット壊しちゃった」
原曲:"J'ai perdu le do de ma clarinette"
フランス童謡。日本語版は一節省略されています。

 

♪ 街の小さな靴屋さんは、いつ来ても忙しそう~
「小さな靴屋さん」
原曲:"Le petit cordonnier"(1953)
唄・詩: Francis Lemarque、曲: Rudy Revil
フランシス・ルマルクのシャンソン。

 

♪ 隣のおばさんこんばんは、きれいなきれいな月夜です~
「月夜」
原曲:"Au clair de la lune"
フランス童謡

 

♪ そよ吹く風に 小鳥の群れは~
「河はよんでいる」
原曲:"L'eau vive" (1958)
唄・詩・曲:Guy Béart
同名の映画主題歌としてヒットしたギー・ベアールのシャンソン

 

 

1 2 3 4